Diskussion:Die schöne Magelone

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Rax in Abschnitt Anker|deadurl_2015-10}} Defekter Weblink (erl.)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kurzer Artikel auf Englisch http://print.google.com/print?id=DtjGsQTV_dcC&pg=754&img=1&sig=XgEraNI7SUbVsdQMn1if_KScG6s --Historiograf 19:59, 27. Mär 2005 (CEST)

"Die Geschichte von der Magelone geht auf Erzählungen aus dem Umkreis der Sammlung Tausendundeine Nacht zurück.":Das erscheint mir etwas zu vage: Welche Erzählungen? "aus dem Umkreis" der .. Die Geschichte des Prinzen Kamaralzam und die der Prinzessin Budur könnten erwähnt werden. Gibt es andere? Das Thema des Sir Isambrace spielt auch hinein! Des weiteren das italienische Ottinello, sowie de Vegas Drei Diamanten. Danke im Voraus. --Cornischong 02:19, 28. Mär 2005 (CEST)

Danke für die Hinweise, aber wieso trägst du nicht deine reichen Kenntnisse in den Artikel ein? Den Vega-Hinweis verstehe, wer mag - er ist doch als Rezeption bereits erwähnt. Natürlich kann man den Artikel auch als 60-Seiter konzipieren. --Historiograf 03:38, 28. Mär 2005 (CEST)


Lesenswert-Diskussion im Februar 2013 neu ergänzt

Ein literarischer Stoff, lesenswert --Historiograf 23:40, 22. Mär 2005 (CET)

  • Pro, schöner Artikel. Stefan64 00:58, 23. Mär 2005 (CET)
  • pro: Ja, den finde ich wirklich schön. --Henriette 02:16, 23. Mär 2005 (CET)
"die Magelona" e --> a ist nicht erklärt, wundert sich --Cornischong 18:31, 23. Mär 2005 (CET)
hab eine kurze Inhaltsangabe ergänzt und e zu a hoffentlich plausibler gemacht. Der Magelonen-Stoff wurde vor allem durch den Warbeckschen Magelona-Druck populär. --Historiograf 20:18, 27. Mär 2005 (CEST)
Danke. Auf der Diskussionsseite habe ich noch Einiges ausgeschüttet. --Cornischong 02:21, 28. Mär 2005 (CEST)
  • pro --Zahnstein 09:49, 29. Mär 2005 (CEST)
  • pro - ein sehr gründlich recherchierter, lesenswerter Artikel. Literaturgeschichtlich, kunstgeschichtlich sehr hilfreich eingeordnet. Allumfassend und mehr als ausreichend. Ich danke für die vielen Informationen, besonders für "erste Übersetzung (um 1470?) durch einen Anonymus ohne Resonanz blieb und nur in einer Handschrift vorliegt (Staatsbibliothek zu Berlin, derzeit in Krakau, mgq 1579, um 1525)" - soweit muss man erst mal vordringen. Die contra-Kommentare verblüffen wie meistens ob ihrer besserwisserischen Motivation und charakterisieren die "Autoren" nur selbst - unter ihnen garantiert keine Literaturwissenschaftler. --foto19 21:28, 11. Feb 2013 (CEST)


da [1] ausgegraben. --BLueFiSH  08:17, 24. Feb 2006 (CET)

abgeschlossene Lesenswert-Wiederwahl (gescheitert)[Quelltext bearbeiten]

Die schöne Magelone[Quelltext bearbeiten]

Auch dieser Artikel stammt aus den Anfangstagen der Lesenswerten. Die Literatur und Linklisten nehmen die die Hälfte des Artikels ein. Zu einem alten literarischen Werk gibt es bestimmt mehr zu schreiben, als dieser Artikel hergibt. Aus diesem Grund von mir ein

Contra: Inhaltlich ist der Artikel natürlich ok, aber doch arg kurz und detailarm, da haben sich die Ansprüche inzwischen deutlich nach oben verschoben. Man könnte einen solchen Artikel auch durchaus durch ein, zwei Überschriften gliedern. --Stullkowski 15:34, 4. Jul 2006 (CEST)

  • pro Solange keiner sagen kann, dass hier wichtige Teile fehlen, kann der Text auch klein sein. --80.135.45.64 19:41, 4. Jul 2006 (CEST)
Ich empfehle den zukünftigen Autoren als Einstieg in das Mammutthema die Lektüre des Sammelartikels "Die schöne Magelone" im KnLL, Bd. 19, Anonyma - Kollektivwerke - Stoffe. La-Zz; Essays. In der Studienausgabe München 1996, steht er auf S.456ff. Hier findet Ihr eine schöne Einteilung nach Kulturkreisen, kleine Interpretationen und auch zwei Spalten zu den hier noch völlig fehlenden "Slavischen Bearbeitungen", also diverser tschechischen, polnischen, ukrainischen, russischen und weißrussischen Versionen des Stoffes. Gruß, --Anonymus Nr.: 217.184.25.67 15:09, 5. Jul 2006 (CEST)
  • Kontra - die Hälfte des Artikels ist listenhaft. Marcus Cyron Bücherbörse 19:47, 4. Jul 2006 (CEST)
  • Als Hauptautor vom Artikel Straßenbahn Gmunden weiß ich, dass lange Liste immer Kritikpunkte sind; bei "meinem" Artikel habe ich das dann in Fließtext umgewandelt. Das würde ich den Autoren dieses Artikels auch dringends empfehlen. Kontra Hälfte ist Listenhaft, etwas detailarm! --Hufi 10:24, 10. Jul 2006 (CEST)

Sorry, aber es muß mal gesagt werden: was soll dieser Scheiß? Es ist ein LESENSWERTER LESENSWERTER LESENSWERTER. Kein "exzellenter" und auch keine kulturgeschichtliche Monographie. Ihr habt sie doch nicht mehr alle. Pro. --AndreasPraefcke ¿! 23:23, 14. Jul 2006 (CEST)

Anker|deadurl_2015-10}} Defekter Weblink (erl.)[Quelltext bearbeiten]

nicht archivieren|Zeigen=nein}}Defekter Weblink|Bot=GiftBot|Lauf=2015-10 |1=wba=20070717000532 http://www.ruc.dk/ruc/omruc/uniberetninger/aarsberetning/Beretning00/charlotteappel/ }} – GiftBot (Diskussion) 21:58, 3. Dez. 2015 (CET)Beantworten

--> wayback-link gesetzt --Rax post 22:48, 3. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Was bitte bedeutet im Abschnitt "Entstehung und Rezeption" der Hinweis "mgq 1579"? mgq ist keineswegs eine geläufige Abkürzung. Hier gehört eine Erklärung hin oder mindestens eine aufschlussreiche Verlinkung. 3.7.2018 Nicht eingeloggt: Benutzer:Peter Steinberg