Diskussion:Eduard Zak

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von 2003:63:2B31:901:901:270:D5C4:6403 in Abschnitt Zitat ergibt keinen grammatikalischen Sinn
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Unklarheit im Text[Quelltext bearbeiten]

"Wegen politischer Aktivitäten wurde Zak 1934 aus Holland ausgewiesen. Er kehrte nach Deutschland zurück." Zak war zuvor laut Text gar nicht in D - konnte also auch nicht dahin zurückkehren. --suru (nicht signierter Beitrag von 81.89.200.34 (Diskussion) 20:34, 7. Dez. 2016 (CET))Beantworten

Danke für den Hinweis, ist korrigiert. --NiTen (Discworld) 21:23, 7. Dez. 2016 (CET)Beantworten

Zitat ergibt keinen grammatikalischen Sinn[Quelltext bearbeiten]

„Hier dieser tiefdenkende hochbegabte Eduard Zak, der seine Lebensjahre ab 1950 (Besuch der Stasi), hohe Angebote, die Eduard Zak mit kategorischen NEIN zurückwies. Man legte ihn bis zu seinem Tode am 15. Mai 1979 an die Sklavenkette der Übersetzung. Belletristische sowohl für Zak wie für mich Annemarie Auer erhielt keinen Kriegsvertrag. Beider Autorschaft wurde vernichtet.“ Ein typisches Ergebnis eines OCR-Scans. Man kann sich zwar ungefähr denken, was gemeint ist. Da aber auch die Quelle des Zitats http://www.kulturserver.de/home/h-heidersberger/leben.html unter diesem Mangel leidet, sollte man das Buch ausfindig machen. (nicht signierter Beitrag von 2003:63:2B31:901:901:270:D5C4:6403 (Diskussion | Beiträge) 10:22, 2. Feb. 2017 (CET))Beantworten