Diskussion:Eisbergorder

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Welches Lemma ist hier das beste?[Quelltext bearbeiten]

  1. Der ursprüngliche Artikel von Florianschmidt stand unter dem Lemma "Iceberg Order", beschrieb aber den Begriff "Iceberg-Order".
  2. Daraufhin hat Dbenzhuser den Artikel nach "Iceberg-Order" zurück geschoben, damit Lemma und Beschreibung übereinstimmen und/oder, weil er es für einen deutschen Begriff gehalten hat.
  3. Ich habe den Artikeltext zurück nach "Iceberg Order" verlagert und den Bindestrich aus dem Begriff entfernt, um von dem hässlichen Doppel-Denglischbegriff zurück zum "eingeenglischten" Original zu kommen. Dabei ist die Versionsgeschichte verloren gegangen, weil ich nicht dem Umweg über einen SLA für den nagelneuen Artikel "Iceberg Order" gehen wollte.

Sollen wir das so stehen lassen, oder ist am Ende die Wiedereindeutschung "Eisbergorder" am besten? Gebräuchlicher ist "Iceberg Order". --Gratisaktie 16:47, 25. Aug 2006 (CEST)