Diskussion:EuroBerlin France

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Molch-Entertainment in Abschnitt Zur Groß- und Kleinschreibung des Firmennamens
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Sollte das Lemma dieses Artikels nicht besser nur EuroBerlin sein? Schließlich war EuroBerlin für längere Zeit der Name der Fluggesellschaft als EuroBerlin France. --JuergenL 08:10, 29. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Wie´s beliebt ;-). Mit Deiner Einfügung 1988 bis 1994 bin ich nicht so recht glücklich, da die besagte Umbenennung, d.h. Wegfall des Zusatzes „France“, 1990 stattfand, so dass ich mir nicht sicher bin, ob die Gesellschaft tatsächlich von 1988 bis 1994 eine deutsch-französische Fluggesellschaft oder seit 1990/91 nicht vielmehr eine deutsche Fluggesellschaft war. Deine Intention für Deine Einfügung ist verständlich, aber ich kann sie inhaltlich nicht bestätigen. Gruss -- Duden-Dödel 22:30, 29. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Dann nimms wieder raus. --JuergenL 08:45, 30. Jan. 2007 (CET)Beantworten

hervorragendes Bild[Quelltext bearbeiten]

Ein kurzes Lob: Das Bild zur Illustration des EuroBerlin Logos finde ich weltklasse! Aller Informationen, die man sich wünscht sind in einem Bild: Lufthansa-Logo, AirFrance-Logo und das EuroBerlin-Logo. --ALE! ¿…? 14:52, 8. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Zur Groß- und Kleinschreibung des Firmennamens[Quelltext bearbeiten]

Ich habe die Änderung von 92.78.70.177 wieder rückgängig gemacht, da ich keine Informationen bezüglich der kleinschreibung des "France" im Firmennamen finden konnte. Selbst an einem gefundenen Foto einer EuroBerlin France Maschine war das "France" groß geschreiben. Foto: [[1]] -- Molch-Entertainment 11:09, 16. Okt. 2010 (CEST)Beantworten