Diskussion:Flamen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Autoren (Gnu-FDL)[Quelltext bearbeiten]

So wie es scheint, war Grundlage dieses Artikels diese Version des Artikels Flamen. Autoren und Versionsgeschichte sind entsprechend dort einzusehen.--Löschkandidat 20:00, 23. Nov. 2006 (CET)Beantworten

Versionsgeschichte ist inzwischen vereinigt, obiger Hinweis daher obsolet. -- Perrak 19:03, 14. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Wie werden Flamen und Niederländer voneinander abgegrenzt?[Quelltext bearbeiten]

Ich hätte gedacht, Flamen und Niederländer seien ethnisch identisch, so wie z.B. Deutsche und Österreicher. Wie werden Flamen und Niederländer denn ethnisch voneinander abgegrenzt? 84.30.110.170 13:50, 27. Jan. 2007 (CET)--JasperBeantworten

Was soll denn bitte ethnische Identität sein? Die gibt es nicht. Vorarlberger sind mit Burgenländern nicht ethnisch identisch, Bayern nicht mit Thüringern und Obersachsen nicht mit Niedersachsen. Die Abgrenzung ist ganz einfach: Flame ist, wer in Flandern lebt und sich als Flame sieht, Niederländer ist, wer in den Niederlanden lebt und sich als Niederländer sieht. Grob gesagt. --::Slomox:: >< 12:57, 23. Mär. 2007 (CET)Beantworten

sagte prof.slomox ?

Das innerdeutsche Beispiel hinkt. Wohl gibt es in Deutschland regionale Unterschiede, dennoch bezeichnet man sich als Deutscher (und das nicht nur aufgrund der Staatsbürgerschaft). Österreicher tun dies zwar nicht mehr, taten es aber lange Zeit. Von daher ist auch die Frage nach der ethnischen Identität der Flamen und Niederländer legitim.--MacX85 08:18, 22. Dez. 2011 (CET)Beantworten

so einfach ist das leider nicht..

--- Flamen in Belgien waren jene Flamen, die katholisch waren, wohingehen die Flamen in den übrigen Niederlanden Protestanten waren. Nun ist aber auch nicht jeder Niederländer ein Flame, die Friesen z.B. nicht. Heisst, letztlich können sich die belgischen Flamen und die niederländischen Flamen gut verständigen, obgleich es natürlich auch da unterschiedliche Dialekte gibt, so dass die Sprachen nicht hundertprozentig übereinstimmen. Ist aber zwischen Hochdeutsch in Deutschland und dem in Österreich aber ähnlich, so wird im österreichischen TV von Unternehmungen gesprochen, bei uns von Unternehmen. In der Schweiz wird von ausschaffen gesprochen, bei uns von ausweisen. Und das jeweils in der Schriftsprache und nicht im Dialekt. Enkidu78