Diskussion:Franz Josef Pey

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Spurzem in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma[Quelltext bearbeiten]

Der Selige heißt Franz Joseph Pey! Ohne Bindestrich zwischen den Vornamen. Beste Grüße aus Trier (nicht signierter Beitrag von Moonlightdancer83 (Diskussion | Beiträge) 11:50, 19. Jan. 2010 (CET)) Beantworten

Da haste recht, verschoben, --He3nry Disk. 14:00, 19. Jan. 2010 (CET)Beantworten
Noch mal korrigiert: Entweder franz. oder deutsch meine ich, --He3nry Disk. 14:09, 19. Jan. 2010 (CET)Beantworten

F. J. Pey ist nicht das älteste Kind. Er hatte noch eine, jung verstorbene, ältere Schwester! --Moonlightdancer83 17:13, 19. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Zur Schreibweise des Namens: Kürzlich habe ich noch das Faksimile der Unterschrift gesehen, habe es aber im Moment nicht greifbar. Da müsste zumindest erkennbar sein, wie er selbst seinen Namen schrieb. Nötigenfalls sollte man im Bistumsarchiv nachfragen. -- Lothar Spurzem 22:33, 19. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Bei zwei von drei Quellen wird er mit Joseph geschrieben und nicht Josef. Sollte vielleicht im Lemma geändert werden. --MAY 17:48, 27. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Vorläufig sollten wir das Lemma mal lassen, wie es ist. In einem Artikel zur Priesterweihe vor 225 Jahren im Paulinus Nr. 37 vom 13. September 2009, Seite 9, gibt es folgende drei Schreibweisen: „Franz-Josef Pey“ (in der Überschrift), „Franz Josef Pey“ und „Franz Joseph Pey“ (im Text). Auf der Konsole der Statue in Kärlich steht: „Franz-Joseph Pey“ mit Bindestrich und ph. Diese Schreibweise gebrauchte auch Pfarrer Josef Schmitt in seinem Artikel Der „Kärlicher Heilige“ in dem Buch Mülheim-Kärlich, herausgegeben von Winfried Henrichs im Auftrag der Gemeinde Mülheim-Kärlich 1981. -- Lothar Spurzem 19:21, 27. Jan. 2010 (CET)Beantworten