Diskussion:Gravelrennen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von RikVII in Abschnitt Lemma Änderung auf Gravel (Radsport)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Maximal 20% Asphalt[Quelltext bearbeiten]

Diese Aussage steht im Widerspruch dazu, dass die diesjährige WM-Strecke 27% Asphaltanteil hatte. [1] --Viele Grüße, Alabasterstein (Diskussion) 08:29, 16. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Die 20% stehen in den ursprünglich für Gravel eingeführten UCI-Regularien Artikel 15.3.002, siehe hier. Im Technical Guide der WM, in dem die Regularien zitiert werden, sind daraus kurzerhand 40% geworden, siehe Seite 32. Entweder haben sich die Regeln in der Zwischenzeit geändert, oder der Verfasser des Technical Guide hat sie kurzerhand dem WM-Parcours angepasst... -- Rz98 (Diskussion) 09:15, 16. Okt. 2022 (CEST)Beantworten
So oder so müsste man es im Artikel anpassen. --Viele Grüße, Alabasterstein (Diskussion) 11:56, 16. Okt. 2022 (CEST)Beantworten
Typisch UCI: Es gibt Regeln und Ausnahmen. Zu ändern ist mE aber nix. Denn da steht "soll" und nicht "darf höchstens". "Soll" heißt, dass Ausnahmen möglich sind.-- RikVII. my2cts  14:56, 16. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Untergrund[Quelltext bearbeiten]

In den Streckenbeschreibung der WM 2022 (und anderswo) werden gewisse Begriffe verwendet, deren deutscher Entsprechungen ich mir nicht immer sicher bin. Vielleicht kann da mal jemand drüberschauen, der sich besser auskennt:

Rz98 (Diskussion) 09:20, 17. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Ich hatte die Bodenbeläge aus dem UCI-Reglement genommen, da ist es eindeutiger. Ich meine auch, dass man für die Erklärung, was ein Gravelrennen ist auf die allgemeinen Regeln für Gravelrennen Bezug nehemne sollte und nicht auf ein Sonfereglementr für eine WM. Ansonsten scheinen mir deine Übersetzungen richtig zu sein, "sterrato" steht üblicgerweise für Lehmpisten, auch wenn Google-Translator von Schotter sprocht (mE quatsch). Gravel ist Schotter. Ciotooli / cobbles ist klar, aber wieso nicht peitre oder pavé (egal). Superficie dura, mhh, gemeint ist wohl, dass der Weg nicht asfaltiert, baer hard ist (kenne ich nur als sterrato (vhl Strade Bianche. Asfalto, klar.-- RikVII. my2cts  13:56, 17. Okt. 2022 (CEST)Beantworten
Danke für Deine Rückmeldung, ich habe mich missverständlich ausgedrückt. Meine Frage bezog sich nicht direkt auf diesen Artikel (Gravelrennen), sondern ich wollte die Übersetzungen zur Diskussion stellen, die ich bei der WM 2022 verwendet habe (die italienischen und englischen Begriffe entstammen deren Reglement). Wenn ich die Frage hier gestellt habe, dann in der Hoffnung, dass es vielleicht schon allgemein akzeptierte Übersetzungen bei Gravelrennen gäbe, was anscheinend nicht der Fall ist. -- Viele Grüße, Rz98 (Diskussion) 16:56, 17. Okt. 2022 (CEST)Beantworten
Leider bin ich da überfragt und kann nur spekulieren. Mir scheinen die englische Bezeichnungen griffiger und weniger doppeldeutig zu sein als die italienischen.-- RikVII. my2cts  20:05, 17. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Lemma Änderung auf Gravel (Radsport)[Quelltext bearbeiten]

Ich würde vorschlagen, dass wir den Artikel auf Gravel (Radsport) verschieben, damit alle Aspekte der Disziplin abgebildet werden können. --Wompratte (Diskussion) 17:35, 7. Dez. 2022 (CET)Beantworten

Nein. In diesem Artikel geht es um Gravelrennen und nicht um alle Aspekte von Radfahren nauf Schotter. Außerdem gibt es gar keinen Artikel Gravel ohne Klammer, sondern nur die BKL Gravel, so dass ein Klammerlamma unzulässig ist.-- RikVII. my2cts  13:18, 9. Dez. 2022 (CET)Beantworten