Diskussion:Grenzach-Wyhlen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Bernhard A. Greiner in Abschnitt Aussprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Herkunft der Namen Grenzach und Wyhlen[Quelltext bearbeiten]

Woher kommen die Namen Grenzach und Wyhlen? Wer etwas darüber weiss, bitte nachtragen, Danke! (nicht signierter Beitrag von 87.102.189.110 (Diskussion) )

schon länger erledigt. --Gf1961
Ursprünglich stand bei der Deutung des Namens Wyhlen ein Bezug auf Villen, so wie es auch die Homepage der Gemeinde sieht. Das wurde 2009 ohne Kommentar zu bei den Dörfern geändert. Die beiden Deutungs-Möglichkeiten, die der Artikel Weiler (Ortsname) aufzeigt, und dessen unterschwellige Aussage, "nix g'nau's weiss mer nit", haben mich zur Änderung bei den Gehöften gebracht, die sowohl für die lateinische wie die altalemannische Herleitung nicht ganz falsch ist. --Gf1961 20:42, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Rundfunksender Grenzach-Whylen[Quelltext bearbeiten]

Wenn man die Bilder des Sendemasten Grenzach-Whylen auf http://www.senderfotos-bw.de/grenzach-wyhlen.html betrachtet, dann scheint der Sendemast älteren Datums (Baujahr: 1950er Jahre)zu sein. War dieser Sendemast früher ein Mittelwellensendemast, der durch Entfernung des Fußpunktisolators zum UKW-Sendemast umgebaut wurde? Warum baute überhaupt eine Landesrundfunkanstalt so nah an der Schweizer Grenze einen über 100 Meter hohen Sendemast? Sollten damit Programme in die Schweiz übertragen werden? Warum werden an diesem Standort nur leistungsschwache Sender verwendet? Besaß die Station früher eine größere Bedeutung? War es einst womöglich eine militärische Anlage?

Wenn ich mir die Geländekarte bei Wyhlen anschaue, dann musste dort ein Füllsender her, weil es von Norden eine Abschattung gab. Leistungsschwache Sender reichten da aus. Und was die Masthöhe angeht, vermutlich war die so groß, um das Signal zuführen zu können; sprich für guten Empfang von Norden. --78.54.121.45 16:16, 14. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Aussprache[Quelltext bearbeiten]

Hallo Veliensis, wieso kann man die im Artikel Wyhl verwendete Aussprache nicht auf Wyhlen übertragen? Aussprache im Artikel Wyhl: Wyhl am Kaiserstuhl (Aussprache: [vi:l]) ergibt Aussprache für Wyhlen: Grenzach-Wyhlen (Aussprach: Grenzach-[vi:len] --Bernhard A. Greiner (Diskussion) 21:28, 1. Mai 2016 (CEST)Beantworten

Wird der Ortsname wie "wühlen" ausgesprochen? --78.54.121.45 15:55, 14. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Nein, "wiehlen". Quelle: habe die ersten 38 Jahre meines Lebens dort verbracht. (nicht signierter Beitrag von 65.15.248.83 (Diskussion | Beiträge) 20:56, 22. Apr. 2010 (CEST)) Beantworten

Wobei sich dann gleich die Frage anschliesst, woher das y im Namen kommt. Ein y scheint mir da sehr ungewoehnlich fuer die historische Herkunft? (nicht signierter Beitrag von 41.250.68.193 (Diskussion) 20:21, 18. Feb. 2013 (CET))Beantworten

Promi[Quelltext bearbeiten]

Wieso ist Ralf Hochhuth nicht als Einwohner vermerkt?

--Fachaela 13:08, 28. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Du meinst wohl Rolf Hochhuth? Kann man machen, dann sollte man allerdings der Vollständigkeit halber auch Personen aufführen, die in Grenzach-Wyhlen geboren wurden. Der Artikel ist ohnehin noch ausbaufähig. --Hier hustet Hektor 14:52, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Das ist eine gute Idee, ich kenn nur grad keinen gebürtigen Grenzacher. Immer her damit !

--Fachaela 19:08, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Ich habe jetzt auch nur einen gefunden und zwar Ernst Bürgin, auch wenn sich der Stolz der Gemeinde auf ihren Sohn in Grenzen halten dürfte. Ich kann demnächst mal ein paar geografische, geologische und politische Fakten ergänzen. --Hier hustet Hektor 22:39, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

in welchen Abschnitt soll ich denn die beiden "Promis" reinsetzten?

--Fachaela 15:05, 2. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Infrastruktur/Schulwesen[Quelltext bearbeiten]

Mir fehlen im Artikel Aussagen zu Schulen vor Ort oder zum Nahverkehr ( grenzüberschreitend). Ist G-W da zu unbedeutend zu oder kann ich dazu noch was einstellen?

--Fachaela 08:38, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Dazu kann man auf jeden Fall was ergänzen, es hat bisher nur niemand getan. Glückwunsch, du hast dein neues Tätigkeitsfeld entdeckt ;-) --Hier hustet Hektor 14:52, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Wo könnte man die Familienbildungstätte Rührberg unterbringen und wo die Bücherei und die Schwimmbäder? Ich bin halt noch Anfängerin.--Fachaela 15:36, 2. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Büchereien werden üblicherweise unter Bildung erwähnt, man kann diesen Punkt auch als Bildungseinrichtungen umbenennen. Schwimmbäder würde ich gar nicht erwähnen. Außer: das Schwimmbad ist aufgrund irgendwelcher Dinge besonders außergewöhnlich, dann könnte man es unter Öffentliche Einrichtungen im Punkt Wirtschaft und Infrastruktur aufführen. --Hier hustet Hektor 13:13, 3. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Geschichte[Quelltext bearbeiten]

"1991 wurden weitere Mauern gefunden, die restauriert wurden und noch in den Becken sichtbar sind." Welche Becken sind hier gemeint? --Andreas Schwarzkopf (Diskussion) 21:28, 8. Feb. 2014 (CET)Beantworten