Diskussion:Hāddsch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Dr. Hartwig Raeder in Abschnitt Bestandteil von Eigennamen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Liebe Leute, was hat eine alte Tolstoi-Novelle mit dem Haddschi zu tun, außer den Titel als Namensteil? Ich denke (zumal die Erläuterung des Tschetschenen-Themas / nebenbei mit durchaus fraglichen Bezügen) länger ist als die eigentliche Bedeutungserklärung, sollte das Tolstoi-Teil raus. Zumal Tolstoi selbst weder Muslim noch gar Haddschi war. Den kurzen Satz über den Karl-May´schen Halef Omar als literarische Figur könnte man drinlassen, den kennen wenigstens einige. Freundlichen Gruß BerndB

Ich muß dem weitgehend zustimmen: Die Geschichte von Hadschi Murat ist von jetzt an im Zusammenhang mit dem Werk Tolstois nachzulesen. Weitere Beispiele für Namensträger sollen aber auch in Zukunft Erwähnung finden. In der beiläufigen Nennung von Tolstoi sehe ich dagegen kein Problem, der Bericht zu der Novelle und Historie ist zudem objektiv. Das Buch ist eine schöne Lektüre.

Bitte ? Seit wann nimmt man aus einer Enzyklopädie sachen raus, weil der Leser sie NICHT weiß ("...kennen wenigstens einige") Habe ich da den Sinn einer Enzyklopädie falsch verstanden ???

Grüner Turban[Quelltext bearbeiten]

Hab mal gehört, dass ein Haddschi als äußeres zeichen einen grünen Turban tragen darf. Ist dem so?--stefan 22:30, 17. Mär. 2007 (CET)Beantworten

Haddschi oder Hajji[Quelltext bearbeiten]

Die seltsam "eingedeutschte" (?) Schreibweise "Haddschi" (sic!) entspricht nicht der arabischen Sprech- und Schreibweise, welche besser durch "Hajji" transkribiert wird (j wie das französische "je" (ich) da es in Arabisch mit einem 'jim'-Zeichen geschrieben und gesprochen wird, und doppelt j wegen dem Shadda über dem 'jim'. Ein 'jim' unterscheidet sich stark von einem 'schim', sowohl in der Phonetik als auch in der Sprachweise: es sind schlicht und einfach unterschiedliche Buchstaben. -- Cghost 07:06, 12. Okt. 2008 (CEST).Beantworten

hier gelten die Wikipedia:Namenskonventionen/Arabisch und gemäß derer passt das "ddsch". → «« Man77 »» 19:37, 26. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Bestandteil von Eigennamen[Quelltext bearbeiten]

Wenn ein Muslim nach Mekka oder ein Christ nach Jerusalem pilgert, ändert sich sein Familienname. Wird das von den staatlichen Behörden anerkannt? --Dr. Hartwig Raeder (Diskussion) 15:43, 23. Jul. 2015 (CEST)Beantworten