Diskussion:Hokkien

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von 2001:16B8:C1BB:FE00:3904:11D4:73E9:A3DA in Abschnitt Richtig irre
Zur Navigation springen Zur Suche springen

ÜA[Quelltext bearbeiten]

Siehe Wikipedia:WikiProjekt China#Min Nan vs. Hokkien vs. Hoklo --chrislb 问题 22:40, 19. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

Meistgesprochen[Quelltext bearbeiten]

Im Text steht "der international meistgesprochene chinesische Dialekt"... Eine Definition des deutschen Worts "international", das die VR China ausschließt, ist mir nicht geläufig. Gemeint ist wohl "außerhalb der VR China und Taiwan".

Besser noch wäre "in Südostasien", dann spart man sich die Diskussion, ob nicht doch mehr Sprecher anderer chinesischer Dialekte zusammenkommen, wenn man die Auslandschinesen in Europa, den USA, Australien, Afrika und anderswo zusammenzählt. Selbst mit 3 Millionen Sprechern in Singapur und 1.5 Millionen auf den Philippinen ist die Zahl wacklig. Allein in den USA gibt es 3.5 Millionen Chinesen. --Mkill 08:50, 10. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Ich halte diesen Superlativ "meistgesprochen" für unangebracht und unbewiesen. Unangebracht ist er, weil die angeblichen 3 Millionen Sprecher in Singapur und die angeblichen 1.5 Millionen auf den Philippinen zusammen immer noch klein aussehen gegen die mehr als 6 Millionen Chinesen in Malaysia und knapp 8 Millionen Chinesen in Indonesien, deren Sprachzugehörigkeit nicht so klar ist. Wenn man anfängt, die anderen südostasiatischen Länder wie Vietnam, Thailand etc. auch noch mit einzubeziehen, wird es immer unklarer. Und last not least - die Definition "Südostasien" selbst ist keineswegs so klar: laut Wikipedia ist alles südlich der großen chinesischen Gebirge "Südostasien", d.h. inklusive eines Teils von Festlandchina selbst, mit Macao und Hongkong?, mit Taiwan? usw. Sowohl die Zahl der dort lebenden Mandarinsprecher (die obendrein auch unter den Auslandschinesen stetig zunehmen) als auch die Zahl der Kantonesisch-Sprecher dürfte die Zahl der Hokkien-Sprecher übersteigen. Außerdem ist auch zu berücksichtigen, dass manche Chinesen Mandarin UND Hokkien sprechen. Solange die Superlativ-Behauptung nicht mit belastbaren Zahlen (Hokkien vs. Mandarin vs. Kantonesisch) unterlegt ist, sollte diese mythische Behauptung aus der Wikipedia entfernt werden. Ein "in vielen südostasiatischen Ländern verbreiteter chinesischer Dialekt" muss reichen. -- Allgaeuer 22:28, 4. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Zitat "in Singapur bilden die Hokkien-Sprecher mit 70% die absolute Mehrheit" - tja, ich habe mir gerade mal die Website des Singapurischen Amts für Statistiks zu Gemüte geführt<http://www.singstat.gov.sg/publications/publications_and_papers/cop2010/census10_stat_release1>. Demnach war laut Zensux 2010 die daheim gesprochene Sprache Hokkien bei 237147 von 2928178 Einwohnern über 15 Jahren - nach Adam Riese sind das 8,1 % Reilinger (Diskussion) 14:40, 23. Mär. 2013 (CET)Beantworten
Nach den statistischen Angaben (Table 47 Resident Population Aged 5 Years and Over by Age Group and Language Most Frequently Spoken at Home) sprechen von den 3399054 mindestens 5 Jahre alten Leuten in Singapur 1698536 (50 %) chinesisch, davon aber nur 238843 Hokkien, also 14 % der chinesisch sprechenden Bevölkerung und 7 % der Gesamtbevölkerung. --RPI (Diskussion) 18:54, 17. Mär. 2015 (CET)Beantworten

Richtig irre[Quelltext bearbeiten]

gleich am Anfang -

"mit ***großer*** Anteil von ***Nachkommen der Auslandschinesen mit chinesische Wurzeln*** aus der südchinesische Region."

Grotesk. Man möchte sich schütteln.--2001:16B8:C1BB:FE00:3904:11D4:73E9:A3DA 17:03, 5. Mai 2021 (CEST)Beantworten

In der Tat etwas schräg. Ich habe es verändert und hoffentlich verbessert. — Wassermaus (Diskussion) 18:08, 5. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Der erste Absatz ist hoffnungslos verkorkst. - Das beginnt eigentlich schon mit dem Link Pinyin vor der Umschrift. Das wird leider auch in der en.Wiki so gehandhabt und ist doppelter Unfug. Leute, die wissen, was Pinyin ist, erkennen es sofort, ohne dass das noch davorgeschrieben wird. Und für die, die Pinyin nicht kennen, ist der Hinweis erst recht unnötig.--2001:16B8:C1BB:FE00:3904:11D4:73E9:A3DA 21:14, 5. Mai 2021 (CEST)Beantworten