Diskussion:Homegrown Player Rule

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Yellowcard in Abschnitt Etymologie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Etymologie[Quelltext bearbeiten]

home-grown heißt aus dem eigenen Garten. Damit ist nicht gemeint, dass der Spieler zuhause, also im Elternhaus, aufwuchs, sondern dass er vom eigenen Verein ausgebildet wurde. --Dr. Hartwig Raeder (Diskussion) 17:15, 17. Mär. 2015 (CET)Beantworten

Home-grown bedeutet wörtlich Zuhause aufgewachsen. Je nach Kontext mag das sicher auch aus dem eigenen Garten bedeuten, ohne Kontext wäre einheimisch eine bessere Übersetzung. Im Artikel findet sich die wörtliche Übersetzung, aber es kann meinetwegen durch einheimisch ersetzt werden. Yellowcard (D.) 18:47, 17. Mär. 2015 (CET)Beantworten