Diskussion:Hootenanny

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Enyavar in Abschnitt Mögliche Begriffsherkunft Hootenanny
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Mögliche Begriffsherkunft Hootenanny[Quelltext bearbeiten]

Hoot oder Hooter ist meines Wissens nach ein englischer Slang-Begriff für die weibliche Brust. Übersetzt bezeichnet es die Hupen an alten Kraftfahreugen, welche aus einem Gummiball samt integriertem Signalhorn bestand.

Wenn man auf die Hupe drückte (man quetschte die Luft raus) entwich die Luft aus dem Horn und erzeugt den Ton.

Bzgl. Frauen werden deren Brüste auch als Hupen bezeichnet. Das ist im Kontext selbsterklärend.

Andererseits kann man auch Hood (=Schutz/Geborgenheit) heranziehen.

Eine Nanny bezeichnet eine Tante oder einfach Kindertante.

Vermutlich entstand der Begriff Hootenanny aus einem Wortspiel heraus. --2A02:B98:4736:1160:959D:A6B7:D83B:ED97 00:18, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Es handelt sich um einen von dutzenden Englischen Begriffen für "Dingsbums", bitte vergleiche Louise Pound (1931); vergleiche auch die bereits im Artikel angegebenen Einzelbelege von 1934 und 1944, die genau diese Aussage stützen. Und ja, das macht es zu einem Wortspiel, aber nicht zwangsläufig so, wie du offenbar denkst.
Bitte stelle dir zuerst die Frage, seit wann "Hooters" als Synonym für Brüste verwendet wird - dazu finde ich auf Anhieb nichts. In der Bedeutung "jemand, der hootet" findet Merriam-Webster den "Hooter" bereits 1856 als Wort; "hooting" wiederum kann je nach Verwendung nicht nur hupen sondern auch tröten, heulen, schreien bedeuten. In Schottland wurden diese Tätigkeiten mit "ärgerlich..." assoziiert. Zu beachten ist auch, dass Eulen im Englischen "hoot-en", nicht umsonst ist die Eule das Symbol jener amerikanischen Fastfoodkette. Sind diese Worte für "Dingsbums" whimsical und eccentric wie Pound 1931 schrieb? Ja, das sind sie, und im Artikel wird sogar erwähnt, dass die Begründer der Hootenanny-Tradition ihr Dingsbums beinahe "Wingding" genannt hätten.
Mutmaßungen und Spekulationen egal welcher Art sind für ein Lexikon aber ungeeignet, ganz besonders wenn sie auf modernen Wortbedeutungen aufbauen. Dass du das nicht verwandte "hood" erwähnst zeigt bereits, dass du noch mehr im Nebel herumstocherst als die englischen und amerikanischen Linguisten der 1930er, die sowohl zeitlich wie räumlich "näher dran" waren. Also nichts für ungut, aber hier gilt ganz klar: ohne Belegstellen bitte nichts einfügen. --Enyavar (Diskussion) 03:14, 30. Apr. 2023 (CEST)Beantworten