Diskussion:Kashmiri

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Übertragen von Diskussion:Hamza --BishkekRocks 12:02, 19. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]
[...] Was Kashmiri angeht: Im südasiatischen Bereich gibt es die Tendenz, am Englischen orientierte Schreibweisen zu benutzen. Wir schreiben auch Shiva statt Schiwa, Andhra Pradesh statt Andhra Pradesch etc. Andererseits ist Kaschmir ein Toponym, für das es eine eingebürgerte deutsche Schreibweise (mit sch) gibt. Insofern würde sich als eingedeutschte Form des Sprachennamens Kaschmirisch anbieten. Hier müsste man aber mal schauen, was in der deutschsprachigen Literatur gebräuchlicher ist. --BishkekRocks 12:41, 18. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]
Eben: "kaschmirische Sprache" hat Google=8. → «« Man77 »» 12:47, 18. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

Google (deutsch):

    kashmiri                40000
    kaschmiri               18500
    kaschmirisch           359000

Was will uns das sagen? 85.178.67.148 18:20, 18. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

Der Google-Test ist ohnehin mit Vorsicht zu genießen, und in diesem Fall bringt er gar nichts, weil das Adjektiv "kaschmirisch" sich bei den allermeisten Treffern nicht auf die Sprache bezieht. Ich will nicht ausschließen, dass man auch "Kaschmirisch" als Bezeichnung für die Sprache benutzen kann, aber ich hätte gerne Belege dafür. Die deutschsprachige Literatur, die mir auf die Schnelle zugänglich ist, spricht jedenfalls für "Kashmiri":
  • Hermann Berger: "Die Vielfalt der indischen Sprachen". In: Dietmar Rothermund: Indien. Kultur, Geschichte, Politik, Wirtschaft, Umwelt. Ein Handbuch. München 1995: Kashmiri (S. 106).
  • Hadumod Bußmann (Hrsg.): Lexikon der Sprachwissenschaft. 3. Aufl. Stuttgart 2002. Stichwort "Kashmiri → Dardisch" (S. 331).
  • Helmut Glück (Hrsg.): Metzler-Lexikon Sprache. 2. Ausgabe. Berlin 2000 (elektronische Version). Stichwort "Kashmiri".
--BishkekRocks 11:58, 19. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

http://www.google.de/search?client=opera&rls=de&q=kaschmirisch+Sprache&ie=utf-8&oe=utf-8 liefert fast 12000 Treffer, die meisten werden Schrott sein, bleiben aber doch ein paar seriöse übrig. Genug für meinen Geschmack für ein Universallexikon deutscher Sprache. Iss aber eben auch Geschmackssache. Man sollte aber auf jeden Fall den jeweils anderen deutschen Namen erwähnen.--85.178.101.140 19:17, 19. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]