Diskussion:Kohlhiesels Töchter (1962)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von 2A02:8070:21A2:A700:9284:DFF:FEF5:C9F8
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Das schöne Bergdörfchen im Berner Oberland heißt meines Wissens im Film 'Hinterflü' (ohne 'h'). Darauf wird im Film, soweit ich mich erinnere, ausdrücklich hingewiesen.:-))


-- 84.170.241.26 08:39, 7. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Der Ort heißt 'Hinterflüh'. Dies wird im Film bei der Darstellung der gedruckten Heiratsanzeige (im Film nach ca. 26:30 Minuten) gezeigt. (nicht signierter Beitrag von 88.67.57.43 (Diskussion) 08:06, 30. Jan. 2011 (CET)) Beantworten

komisch, ich hab den Film auch gesehen und hatte das irgendwie anders in Erinnerung. Zumindest hab ich auch noch mal bei Google Earth geschaut und da steht Hinterflue und Hinterfluh. Aber wenn du meinst, dass Hinterflüh korrekt ist (obwohl ich da gerne mal eine glaubwürdige, gedruckte Quellen sehen möchte), werde ich das mal ändern. --Melly42 12:43, 30. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Nun ja ... die gedruckte Quelle dürfte sich als nicht so einfach erweisen. Hinterflüh, Hinterfluh, Hinterflü, Hinterflue, ... usw. gibt es einige in der deutschsprachigen Schweiz, aber auch in Österreich. "Flü" (oder ähnliche Schreibweisen) heißt nach meinem Wissen "Fels" (z.B. Isenfluh, Rote Flüh, u.ä.). Alle "Hinterflühs" die ich bisher bei Google (Maps, Earth, ...) gefunden habe waren keine Orte sondern Straßen/Wege oder maximal noch Gewanne (z.B. ist das Hinterfluh bei Beatenberg, Berner Oberland). Man kann wohl davon ausgehen, dass es das Hinterflüh im Film nicht gibt ... (nicht signierter Beitrag von 88.67.57.43 (Diskussion) 10:06, 31. Jan. 2011 (CET)) Beantworten

Da die Figur der Susi mit alemannischem Akzent spricht und die Männer landestypische Trachten tragen, ist die alemannische Schweiz als Handlungsort erkennbar, unabhängig wie fiktional die Ortsangabe sein mag. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:21A2:A700:9284:DFF:FEF5:C9F8 (Diskussion | Beiträge) 22:52, 19. Okt. 2016 (CEST))Beantworten

Namensänderung[Quelltext bearbeiten]

Die Umbenennung der Figuren Gretel zu Liesel bzw. Liesel zu Susi ist der Musiknummer mit Helmut Schmid geschuldet, die den Namen Susi als Reim benötigt. (nicht signierter Beitrag von 2A02:8070:21A2:A700:9284:DFF:FEF5:C9F8 (Diskussion | Beiträge) 22:50, 19. Okt. 2016 (CEST))Beantworten

Drehort war die Gemeinde Zwieselberg im Berner Oberland. Der Bauernhof, der als Gasthaus diente, steht auch heute noch, allerdings wurde das Holz stark erneuert und von seinem Anstrich befreit. Die Adresse lautet Farnern 18 in Zwieselberg: https://www.google.de/maps/@46.7079351,7.6211659,3a,75y,228.59h,86.91t/data=!3m6!1e1!3m4!1saIJ72C99Sv7_igxOykk4GA!2e0!7i13312!8i6656?entry=ttu