Diskussion:Kurdischer Kaffee

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Avestaboy in Abschnitt "Kurdischer Kaffee"
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kategorien[Quelltext bearbeiten]

Ich möchte den Artikel in den Kategorien Kaffeeähnliches Getränk als Thema und Heißgetränk hinzufügen. Leider klappt das irgendwie nicht. Kann mir jemand weiterhelfen? Avestaboy (Diskussion) 11:35, 30. Nov. 2020 (CET)Beantworten

Dieser Abschnitt kann archiviert werden. --Drahreg01 (Diskussion) 15:03, 9. Sep. 2022 (CEST)

"Kurdischer Kaffee"[Quelltext bearbeiten]

Die ersten drei Haupteinzelnachweise sagen nichts über "kurdisch". Da steht entweder der Name oder "türkischer" Kaffee. Einzelnachweis Nr. 1 ist nicht ernst zu nehmen. Meines Erachtens ist dies ein typisches Nationalismus -Lemma und man sollte den Namen nehmen und nicht eine ethnische Zuschreibung. Koenraad 11:04, 15. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Was für ein Nationalismus? Ist es nationalistisch wenn Namen wie türkischer oder arabischer Kaffe verwendet? In dem Buch Kurdisch Kochen S.25 , Tre Torri Verlag heißt das Getränk Kurdischer Kaffee . Vor dem Untergang des Osmanischen Reiches hiess das Getränk auf Französisch Chicorée au Kurde. Das kann man nachlesen. Selbst die englische, russische und usbekische Wikipedia führt auf ihrer Sprache die Bezeichnung Kurdischer Kaffee als Lemma . Man kann doch nicht nur weil man ein Namen oder Wort nicht kennt es einfach als nationalistische Erfindung abtun . Wikipedia stützt sich auf Quellen und für das Lemma Kurdischer Kaffee gibt es Quellen . --Avestaboy (Diskussion) 17:52, 14. Jan. 2023 (CET)Beantworten

Klar ist die Reklamation eines Lemmas für eine Ethnie handelsüblicher Nationalismus, vor allem wenn der Kaffee einen Namen hat und mit genau so berechtigten Einzelnachweisen als türkischer Kaffee bezeichnet werden kann. Mein Land, meine Sprache, mein Lemma. Gibt es einen guten Grund, nicht den Namen zu nehmen? Koenraad 19:26, 25. Jan. 2023 (CET)Beantworten

@Koenraad Die Bezeichnung türkischer Kaffee ist schon vergeben und wird in der Deutschen Sprache akzeptiert.Der türkischer Kaffee wird ja auch anders zubereitet als der arabische oder balkanesische Mokka . Deshalb lautet das Lemma Mokka und nicht Türkischer Kaffee . Die Bezeichnung Kurdischer Kaffee hat einen historischen Hintergrund. Er wurde damals vorallem in den kurdischen Gebieten angebaut. Die Bezeichnung Kurdischer Kaffee schließt ja nicht aus das auch Türken oder andere Völker das Getränk trinken. Ist es Nationalismus wenn die Deutschen statt Kaliningrader Klopse weiterhin Königsberger Klopse sagen ? Immerhin heißt die Stadt heute auch auf Deutsch Kaliningrad und nicht mehr Könisberg .Gruß --Avestaboy (Diskussion) 11:51, 4. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

Vielleicht liest du Mal, was ich schrieb. Der Kaffee hat einen Eigennamen (sogar zwei). Das jetzige Lemma hat keine historischen, sondern nationalistische Gründe. Koenraad 12:40, 4. Apr. 2023 (CEST)Beantworten

@KoenraadVielleicht solltest du mal meine Kommentare nochmal lesen . Der Name hat sehr wohl einen historischen Hintergrund. Die Franzosen und nicht irgendwelche kurdische Nationalisten haben das Getränk früher Chicorée au Kurde genannt. Im übrigen haben auch einige anderssprachige Wikipediaartikel auf das Lemma. Zu dem Thema gibt es Artikel auf 10 / 11 Sprachen Artikel ,davon verwenden nur 3 Artikel den türkischen Namen (als Lemma) . In den anderen Artikeln heißt das Getränk Kurdischer Kaffee in der jeweiligen Muttersprache. Wenn du dir mal die Historie des Artikels anschaust wirst du sehen wie verbreitet die Kurdenfeindlichkeit ist. Da haben mehrmals türkische Nationalisten den Artikel geändert .Einer hat ohne den Unterschied zu kennen den Kaffe einfach in türkischer Kaffee umgeändert . Obwohl jeder in der Türkei weiß was Türk kahvesi ist. Die Person ist kein Kaffeekenner - oder-liebhaber, ihm oder sie hat es einzig und allein gestört das da kurdisch steht . Ebenfalls versucht man berühmte kurdische Personen wie Nusret Gökçe ihre kurdische Herkunft Abzusprechen oder es wird behauptet das Saladin Turkmene gewesen sei . Ich selbst habe nie behauptet das die Kurden das Heißgetränk erfunden haben . Es hat aber historische Hintergründe warum das Getränk so genannt wird. Genauso hat es auch einen Grund warum Lahmacun im deutschsprachigen Raum auch Türkische Pizza genannt wird . Das Lemma Kurdischer Kaffee ist genau so wie die Alcea Kurdica (Stockrosenart) , Vulpes vulpes kurdistanica (Fuchsart) , Cataglyphis kurdistanica (Ameisenart) , Vipera raddei kurdistanica (Schlange) , Lycaena kurdistanica (Schmetterling ) usw. offiziell, historisch oder geographisch begründet und keine nationalistische Erfindung. --Avestaboy (Diskussion) 19:18, 4. Apr. 2023 (CEST)Beantworten