Diskussion:Kurmandschen

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Koenraad in Abschnitt Kurmanc als Synonym für Kurd ( Kurde/n)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kurmanc als Synonym für Kurd ( Kurde/n)[Quelltext bearbeiten]

Ein Grossteil der Kurden in der Türkei/Nordkurdistan und Syrien/Westkurdistan und Kaukasus verwenden die Bezeichnung Kurmanc als Synonym für Kurden . Obwohl Kurmancî eigentlich nur ein Dialekt ist wird es auch als Synonym für Kurdisch verwendet. Allerdings gewinnt die Volksbezeichnung Kurd immer mehr an Bedeutung nicht zu letzt durch den Namen des Siedlungsgebiet Kurdistan. Nur ein Teil der Jesiden hat angefangen sich vom Kurdentum abgespalten und sehen sich nur als Jesiden. Kurden im Irak hingegen (egal welcher Dialekt) bezeichnen sich weiterhin alle als Kurd und ihre Sprache als Kurdî. Avestaboy (Diskussion) 22:07, 19. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

Dem, was Avestaboy aussagt, stimme ich zu. In den frühen 1970er Jahren hatte ich im Zuge meines Iranistikstudiums auch ein bisschen Kurdisch gelernt und dabei erfahren, dass kurmānǧ (DMG-Umschrift) „Söhne der Meder“ bedeute: kur „Sohn“, mānǧ „Meder“. Dies ergibt ja auch historisch einen Sinn. Und damals hatte ich auch gelernt, dass Kurmandschi mit Kurdisch bedeutungsgleich sei.--Imruz (Diskussion) 18:04, 5. Feb. 2022 (CET)Beantworten

Hallo Imruz . Ehrlich gesagt finde ich den ganzen Artikel schwachsinnig. Da steht z.B. 1935 veröffentlichte Erebê Şemo in Jerewan das Werk „Şivanê Kurmanca“ (Der Hirte der Kurmandschen). Später veröffentlichten kurdische Nationalisten neue Auflagen des Buches und änderten den Titel in „Şivanê Kurda“ (Der Hirte der Kurden). Nur wurde das Buch auch im Deutschen unter den Titel Der kurdische Hirt übersetzt und nicht unter dem Titel der Hirte der Kurmandschen . Weil es anders keinen Sinn ergeben würde. Der Titel wurde weniger aus Nationalismus sondern weil Kurd nun mal die richtige e Bezeichnung ist geändert . Bis auf einige Jesiden die heutzutage ihre Sprache als Êzdikî ( Jesidisch ) bezeichnen sehen sich die Mehrheit der Kurmanc weiter als Kurden . Nur hat sich Kurmanc da die Kurden nie ein Staat waren als Synonym für Kurde entwickelt. Es gibt auch Sachsen und einen sächsischen Dialekt . Trotzdem bleiben Sachsen weiterhin Deutsche. Avestaboy (Diskussion) 15:11, 16. Mär. 2022 (CET)Beantworten

Das Wort „Kurmanc“ ist in der Sprache Kurmandschi ein Ethnonym. Die Bezeichnung wurde schon vor der Entstehung des kurdischen Nationalismus verwendet. Das Wort „Kurd“ ist nationalistischen Ursprungs und bezweckt die Entstehung eines unabhängigen kurdischen Staates (siehe auch Kurdische Staatsgründungsbestrebungen), mit anderen Worten soll das Wort „Kurd“ die Einwohner „Kurdistans“ bezeichnen, dies auch zum Nachteil anderer ethnischer Minderheiten im Nahen Osten, die auch fälschlicherweise oftmals als Kurden gezählt werden. Tenum (Diskussion) 22:12, 30. Mär. 2022 (CEST)Beantworten

Kurmanc bedeutet auf Kurdisch “kurdischer Bauer”, “Dorfbewohner”. In der klassischen Literatur ist es eine Bezeichnung für die Kurden, so der Eintrag im Wörterbuch von Feryad Fazil Omar, s.v. Kurmanc. Die Theoriefindung unseres Sperrumgehers und “kurdisch-Löschers” aus dem Bereich Jesiden ist hier nicht von Belang. Seine Bilder sind völlig irreführend, alle beziehen sich auf die Hauptbedeutung “Bäuerinnen”. Ich lösche sie jetzt. Gruß Koenraad 14:45, 5. Apr. 2022 (CEST)Beantworten