Diskussion:La trahison des images

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Igno-der-ant in Abschnitt Titelschreibung im Französischen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Bitte[Quelltext bearbeiten]

Bringt doch bitte ein Bild vom Bild von René Magritte mit der Pfeife!! --Cami de Son Duc 19:38, 13. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Wahrschienlich ist es vom Copyright nicht mit der Lizenz der Wiki vereinbar.. ABer ich bitte um eine Übersetzung für "Clé des songes“ und „Miroir vivant“. Von der künstlerischen Idee her sehe ich Parallelen zur Kopie von Goethes Gartenhaus. --Apostoloff 22:06, 28. Mai 2009 (CEST)Beantworten
Der Traumschlüssel/ Der lebend(ig)e Spiegel. --Elektronenhirn 20:49, 5. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Magritte ist 1967 verstorben. Bis seine Urheberrechte und damit die Verwertungsrechte an seinen Werken erlöschen (sein Werk also gemeinfrei wird), dauert es nach europäischem Recht noch bis zum 1. Januar 2038. Genug Zeit also, noch die eine oder andere Pfeife zu rauchen – es sei denn, die Erben der Rechte an Magrittes Werken würden sich dafür entscheiden, dessen Werke vor Ablauf dieser Zeit unter eine Wikipedia-konforme Lizenz (GFDL, cc-by-sa) zu stellen.  ;^) — frank 21:21, 22. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Semantischer Fehler im Artikel?[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel steht der Satz

„Der verbreitetsten Interpretation zufolge war es die Absicht Magrittes zu demonstrieren, dass selbst die realistischste Abbildung eines Objekts nicht das Objekt selbst darstellt.“ (Hervorhebung von mir)

Kann das so stimmen? Müßte es statt dessen nicht richtiger heißen „[…] nicht das Objekt selbst ist“? Denn selbstverständlich ist die Darstellung eines Objektes semantisch wie semiotisch betrachtet genau das: eine Darstellung, ein Stellvertreter – aber nicht das dargestellte Objekt selbst. Soweit meine Gedanken dazu. Jedenfalls möchte ich nicht ohne vorherige Klärung diese Stelle im Artikel ändern, denn vielleicht irre ich mich ja? Gruß, — frank 21:09, 22. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Du hast vollkommen recht; war mein Fehler, als ich den Artikel eingetellt hatte, ist jetzt korrigiert. --Proofreader 15:03, 15. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Prima, vielen Dank! Gruß, — frank 16:18, 15. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Weblink[Quelltext bearbeiten]

Hallo, möchte darauf hinweisen, dass der Weblink in der Infox zu einer Abbildung des Weks nicht mehr funktioniert. --Eweht (Diskussion) 18:13, 9. Sep. 2013 (CEST)Beantworten

Ist gefixt. --lewenstein (Diskussion) 18:35, 9. Sep. 2013 (CEST)Beantworten

Bild[Quelltext bearbeiten]

Warum darf auf der englischen Wikipedia das Bild zeigen, nicht aber die deutschsprachige? --Marca2011 (Diskussion) 13:56, 1. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Dieser Frage schließe ich mich an, zumal das Bild in der englischen nun offenbar schon eine ganze Weile steht. Der Link, der hier auf der deutschen Seite angegeben ist, funktioniert übrigens inzwischen nicht mehr. Eine bekannte Suchmaschine liefert zum Beispiel diesen hier [[1]], von dem ich aber nicht weiß, wie beständig und "vertrauenswürdig" er ist - aber vielleicht gibt es da Experten unter uns? --KlausMiniwolf (Diskussion) 20:36, 28. Nov. 2015 (CET)Beantworten
Die englische Wikipedia beruft sich auf Fair use (so was ähnliches wie unser Zitatrecht) das kann oder will hier aber keiner nutzen. Ich habe jetzt auf die englische Wikipedia verlinkt, ich denke, das ist die eleganteste dauerhafte Lösung. Eine andere Möglichkeit wäre das Internet Archive [2] --lewenstein (Diskussion) 21:33, 28. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Titelschreibung im Französischen[Quelltext bearbeiten]

„Trahison“ müsste mit großem Anfangsbuchstaben geschrieben werden. In französischen Titeln, die mit einem bestimmten Artikel beginnen, gilt das folgende Substantiv als erstes Wort und wird daher groß geschrieben. Siehe auch „La Trahison des images“ im französischen Wiki. --Igno-der-ant (Diskussion) 23:43, 14. Apr. 2022 (CEST)Beantworten