Diskussion:Manassas

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"independent city"[Quelltext bearbeiten]

Der Begriff "independent city" ist hier falsch übersetzt. In den USA bedeutet es, dass die Stadt kein Teil eines Countys ist. Der Begriff der "independent city" ist hier nicht mit "unhabhängiger" Stadt zu übersetzen. Hier ist vielmehr eine, mit Deutschland vergleichbaren, kreisfreie Stadt gemeint. Das County, zu dem in der Regel die Städte in den USA jeweils gehören, ist mit dem Landkreis in Deutschland vergleichbar. -- KHO