Diskussion:Mansische Sprache

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von 85.183.4.50 in Abschnitt Pegte lau lasinen manl tou szilna.
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Darf man bitte fragen, welche sprachliche Realität hinter dieser rätselhaften Formulierung steht? "Wie im Ungarischen wird der Genitiv nicht fortgeführt, sondern wird durch das Besitzverhältnis ausgedrückt." H.M. (nicht signierter Beitrag von 193.170.112.245 (Diskussion) 18:57, 30. Nov. 2006 (CET)) Beantworten

"...erstrecken, zerfällt das Mansische trotz der geringen Sprecheranzahl in mehrere Dialekten, die in der Aussprache ..." Richtig: Sie zerfällt in Dialekte, nicht Dialekten. AJH (nicht signierter Beitrag von DiCampi (Diskussion | Beiträge) 14:32, 15. Jan. 2009 (CET)) Beantworten

Kopie?[Quelltext bearbeiten]

Inhalt erscheint mir teilweise aus folgendem Dokument kopiert (externer Link): Bedrohte Sprachen ab S.49. MG, 10.11.11 (nicht signierter Beitrag von 94.223.216.100 (Diskussion) 22:33, 10. Nov. 2011 (CET)) Beantworten

Eher umgekehrt ;-) Da hat jemand aus der Wikipedia abgeschrieben, ohne das im Einzelnen zu kennzeichnen (in der "Linkliste" am Ende des Dokuments wird die Wikipedia aber zumindest allgemein genannt). Das genannte Dokument der GfgV ist vom März 2010, aber bspw. die auch hier im Artikel vorkommende Formulierung von den 11.000 Mansen gaben 2002 nur noch 3.000 an Mansisch zu sprechen stammt bereits vom 16.12.2005! --Amga 23:49, 10. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Sprecher[Quelltext bearbeiten]

Die Angabe, die Sprache werde innerhalb von 10 bis 20 Jahren erloschen sein, habe ich gelöscht; nicht, weil ich das nicht glauben würde, sondern weil mir erstens Belege bzw. überhaupt eine Erwähnung der Altersstruktur der Sprecher fehlen und zweitens, weil man, sobald solche Belege vorliegen, neutraler formulieren müsste, etwa: Die meisten der Sprecher sind heute (20xx) über 60 Jahre alt. Yupanqui (Diskussion) 18:12, 6. Mär. 2013 (CET)Beantworten

Pegte lau lasinen manl tou szilna.[Quelltext bearbeiten]

Kleine Korrektur: das Pferd geht (und nicht läuft) langsam am Rand der See (nicht Ufer). (nicht signierter Beitrag von 85.183.4.50 (Diskussion) 14:02, 20. Aug. 2014 (CEST))Beantworten