Diskussion:Manu propria

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Xocolatl in Abschnitt unklar
Zur Navigation springen Zur Suche springen

unklar[Quelltext bearbeiten]

"um zu dokumentieren, dass der Verfasser das Schriftstück eigenhändig unterschrieben habe." Genau das hat er doch eben nicht, wenn es sich nur um eine "abgeschriebene Unterschrift" handelt! Oder wie jetzt??
Kann es sein, daß es im obigen Satz anstatt "das Schriftstück" besser "das Original" stehen sollte?
Oder andersrum: Sollte etwa mit "der Verfasser" der Verfasser der Kopie gemeint sein und nicht der Verfasser des Originals?
Vielleicht könnte das mal jemand, der den Sachverhalt kennt, unmißverständlich formulieren.
--BjKa (Diskussion) 21:44, 2. Aug. 2015 (CEST)Beantworten

Das tut in der Tat not. --Excolis (Diskussion) 21:01, 25. Nov. 2015 (CET)Beantworten
Walter G. Büchi hat's heute geändert, aber ohne Quellen. Sowas scheint mir allerdings doch eher für die vorher existente Version des Artikels zu sprechen, denn ein Druck ist ja auch eine Vervielfältigung, genau wie eine Abschrift. Der Artikel ist in der Tat problematisch. --Xocolatl (Diskussion) 21:38, 28. Jul. 2018 (CEST)Beantworten