Diskussion:Minskaja Woblasz

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von 129.187.244.19 in Abschnitt Minskaja Woblasz ?
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Woblasz vs. Woblast[Quelltext bearbeiten]

Warum sind alle weißrussischen Oblaste als "Woblast" und nicht als "Woblasz", wie die korrekte Transkription wäre, verzeichnet? Voland77 00:20, 28. Feb. 2008 (CET)Beantworten

Rajons[Quelltext bearbeiten]

Es fehlt

  • eine Karte der Rajons im Woblast Minsk, in der die Namen der Rajons eindeutig zugeordnet sind (so wie es hier --> Weißrussland#Verwaltungsgliederung für die Woblaste Weißrusslands gemacht wurde)
  • eine Übersicht über die Rajons mit ihren weißrussischen und russischen Bezeichnungen und den jeweiligen (für Wikipedia verbindlichen!) Transskriptionen

--Bötsy 12:42, 27. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Eine Liste mit Rajons (nur deutsche Namen) nach Kategorie:Woblast Minsk habe ich jetzt eingefügt. --Bötsy 16:50, 28. Jul. 2011 (CEST)Beantworten
Du hast recht - ich hatte die Liste auch nur hiernach zusammengestellt. Hier ist die Liste komplett - allerdings mit englischen Namen. Hast du die offiziellen transkribierten deutschen Namen der fehlenden Rajons? Du kannst sie dann gern hier und hier einfügen. Gruß --Bötsy 08:07, 7. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Minskaja Woblasz ?[Quelltext bearbeiten]

Was ist denn das wieder für eine "Namenskonvention" ? Dementsprechend dürfte hier auch nicht stehen Oblast Moskau, sondern Moskowskaja Oblast. Oder warum denn nicht Woblasz Minsk ? --188.174.58.60 20:24, 27. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Das wird nichts mit einer Namenskonvention zu tun haben, sondern mit dem offiziellen Namen der Woblasz. Während in Russland das Oblast vor dem Namen der Stadt steht, ist es in Belarus halt andersrum. Solche "Kuriositäten" gibts in Deutschland ja auch. Es heißt ja z.B. auch offiziell Bremische Bürgerschaft und nicht Bremer Bürgerschaft. --Showmeheaven (Diskussion) 11:21, 14. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
Nein, die Praxis in der Wikipedia ist nicht einheitlich. Die Kontruktion für die russischen Oblaste ist eine deutsche Zusammenfügung, deren Prinzip an Grenzen stößt (allerdings nicht in Weißrussland). Das Prinzip für die weißrussischen Woblasze ist die Wiedergabe des Originalnamens. MBxd1 (Diskussion) 12:44, 14. Apr. 2019 (CEST)Beantworten
...ist eine deutsche Zusammenfügung, deren Prinzip an Grenzen stößt (allerdings nicht in Weißrussland). Inwiefern bitte. Beispiele wären gut. --129.187.244.19 16:29, 2. Nov. 2020 (CET)Beantworten
um es kurz zu sagen: die Praxis ist offenbar willkürlich. Denn, wie mal wieder festzustellen war, eine Feststellung wie die Memel entspringt in der Minskaja Woblasz geht hier durch. Nicht doch Neman - ? Schräg. --129.187.244.19 08:39, 2. Nov. 2020 (CET)Beantworten
Das ist nicht schräg, sondern Memel entspricht der WP:Namenskonvention#Anderssprachige Gebiete.--Gloser (Diskussion) 11:35, 2. Nov. 2020 (CET)Beantworten
na schön. Dann ist man zur Konvention "Memel" in einem gewissen Geiste geraten, über den sein Teil zu denken immerhin erlaubt ist. (die "Bedeutungsebene" für "Minskaja Woblasz" kann dann wieder schön willkürlich recht niedrig eingestuft werden - kein Mensch würde noch "Gebiet Minsk" oder gar "Oblast Minsk" sagen, damit man der grade heute eminent wichtigen Abgrenzung des belaruusischen Volxtums entspricht. Incl. neuartige Betonung, um nur ja nicht russischer Übergriffigkeit nachzugeben). Man weiß ja, wer für Ostland wirklich zuständig ist. --129.187.244.19 16:13, 2. Nov. 2020 (CET)Beantworten