Diskussion:Monty Pythons wunderbare Welt der Schwerkraft

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Synchronisation??[Quelltext bearbeiten]

In dem Artikel über die Serie Monty Python's Flying Circus wird behauptet, dass der Humor von Monty Python als unübersetzbar gilt. Ich finde die deutsche Version von Die wunderbare Welt der Schwerkraft aber so dermaßen genial ins Deutsche übersetzt, dass sie meines Erachtens sogar noch besser(!) als das englische Original ist.

Und wer hat das eigentlich synchronisiert? Ich finde, das hätte einen Platz in diesem Artikel verdient. ;D

Michl

Ich habe übrigens noch ein paar fehlende Sketche in der Liste hinzugefügt.

Übersetzung des Zitates[Quelltext bearbeiten]

Ich hab die Übersetzung mal neu geschrieben; die alte war nicht so der Hit. Gerade bei dem mittleren Satz bin ich mir aber nicht so sicher, ich verstehe beim besten Willen nicht, was Roger Ebert damit ausdrücken will. --Martin von Wittich 15:33, 23. Jul 2006 (CEST)

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

{{delete}};

-- DuesenBot 04:25, 17. Aug 2006 (CEST)

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

-- DuesenBot 08:20, 17. Aug 2006 (CEST)