Diskussion:Napasorsuaq (Berg, Nanortalik)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Sicherlich in Abschnitt Dänisch? oder Deutsch
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Anmerkung zur Höhe[Quelltext bearbeiten]

Die häufig, z.B. in en:Napasorsuaq und it:Napasorsuaq zu findende Höhenangabe von 1287 m ist definitiv falsch und vermutlich auf einen Druckfehler zurückzuführen: Die angeführte Wanderkarte verzeichnet diese Höhe, obwohl an den Höhenlinien deutlich eine Höhe über 1500 m ablesbar ist. Am Bild auch deutlich zu erkennen, dass der Napasorsuaq die ihn umgebenden Graterhebungen (bis ca. 1300m) klar überragt. Es dürfte sich um einen klassischen Serienabschreibfehler handeln. --Svíčková na smetaně 00:26, 25. Mär. 2008 (CET)Beantworten

Dänisch? oder Deutsch[Quelltext bearbeiten]

IM Artikel steht "Der Napasorsuaq, auch Kirkespiret (dänisch: Kirchturm)" - ist wirklich gemeint das der Berg auf dänisch Kirchturm heißt? oder ist Kirkespiret das dänische wort welches auf deutsch Kirchturm heißt? - dann müsste es (deutsch: Kirchturm) heißen ...Sicherlich Post 11:33, 25. Mär. 2008 (CET)Beantworten

danke Svickova. So ists verständlicher ja! ...Sicherlich Post 18:23, 25. Mär. 2008 (CET)Beantworten