Diskussion:Nationalversammlung (Bulgarien)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Kazanlak Dani in Abschnitt Übersetzung des Namens
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzung des Namens[Quelltext bearbeiten]

Kurzer Denkanstoß: Wäre es nicht sinnvoller, den Artikel auf "Nationalversammlung (Bulgarien)" zu verschieben? Siehe Nationalversammlung (Frankreich). Народно Събрание (Narodno Săbranie) ist kein Eigenname im engeren Sinne (Wie Duma in Russland oder Werchowna Rada in der Ukraine) – die bulg. Nationalversammlung selbst auf ihren Internetpräsenzen das englische "National Assembly" ([1]), im europäischen Kontext wird auch immer übersetzt ([2]), deutschsprachige Medien benutzen zumeist "Nationalversammlung" ([3]). Darüber hinaus würden wir mit einer Verschiebung auch noch konsistent in Bezug auf enwiki etc. sein.--Lamotz (Diskussion) 17:38, 7. Feb. 2021 (CET)Beantworten

Ja, in den anderen Sprachversionen wird das auch so gehandhabt. --Otberg (Diskussion) 20:03, 7. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Ich hab das mal gemacht, so ist es besser --Lamotz (Diskussion) 20:48, 7. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Ich verstehe irgendwie nicht, warum das verschoben wurde. Wer wird denn schon Nationalversammlung (Bulgarien) suchen werden? Außerdem ist es so falsch. Richtig wäre eigentlich Volksversammlung. Am Besten aber doch Narodno Sabranie, was natürlich ein Eigenname darstellt. Das er nicht auf der offiziellen Internetseite auftaucht muss nichts heißen, das habe ich oftmals in Bulgarien gesehen. Es wird vieles nur in Englisch direkt übersetzt. Und dann übersetzen die Deutschen das Englische, wobei eben Nationalversammlung herauskommt, was nicht richtig ist. Deutschprachige Medien sagen daher gar nichts aus, bedenkt man, dass sie das Thema nicht so oft besprechen. Zudem in irgendeiner Weise die enwiki aufzunennen finde ich falsch; der Bezug zählt nicht. Übrigens ist die Schreibweise der bulgarischen Begriffe auf der Seite des europäischen Justizportals auch nicht korrekt, da wurde auf Englisch übersetzt. Insgesamt finde ich es daher angemessen, wieder zurückzuverschieben. Klar, bei vielen anderen Ländern ist es auch Nationalversammlung, aber das muss nicht für alle gelten. Sieht man sich die Parlamente an, sieht man, dass es in vielen Ländern bei den ursprünglichen Namen geblieben ist. Hier sehe ich keinen Grund zur Vereinheitlichung. ----Kazanlak Dani (Diskussion)JWP11:47, 1. Feb. 2022 (CET)Beantworten