Diskussion:Orange Alternative

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von 156.17.162.173 in Abschnitt Aktionen und Happenings
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Polnische Wort "precz" bedeutet vielmehr Deutsch "fort", "weg", "hinweg" oder "raus", als "Ende"

PL "upał" (dt. Hitze) - Grammatischer Kasus Instrumentalis, Plural --> "upałami"
PL "pała" (dt. Schlagstock) - Grammatischer Kasus Instrumentalis, Plural --> "pałami"

Julo 17:28, 21. Sep 2006 (CEST)

Aktionen und Happenings[Quelltext bearbeiten]

Hallo,

die meisten der Aktionen haben in Wrocław (Breslau) stattgefunden und nicht in Warschau. Da hat sich wohl ein Fehler bei der Übersetzung des Städtenamens eingeschlichen.

MfG (nicht signierter Beitrag von 156.17.162.173 (Diskussion) 21:28, 10. Nov. 2013 (CET))Beantworten