Diskussion:Palais im Großen Garten

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Horst-schlaemma in Abschnitt Artikel in englischer Sprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen

DynaMoToR[Quelltext bearbeiten]

Äusserst cool für einen Artikelanfang! Chapeau! -- Schwijker 22:14, 25. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Danke. :) Etwas unsicher war ich bei der Wahl des Lemmas. Ich hatte fünf verschiedene Lemmata zur Auswahl, die alle schon in irgendwelchen anderen Artikeln verlinkt waren. Habe mich dann für dieses entschieden und ein paar sinnvolle Weiterleitungen angelegt. Kenne das Gebäude eigentlich nur als „das Palais“ ohne irgendwelche Zusätze, wie sie andere Palais aufweisen (Taschenberg-, Japanisches usw.). --MoToR 22:29, 25. Jan. 2009 (CET)Beantworten
sehr schöner artikel, die lemmawahl ist gut.--Z Thomas 07:11, 26. Jan. 2009 (CET)Beantworten

"Angloamerikanische Luftangriffe"[Quelltext bearbeiten]

Zunächst vielen Dank für den informativen und gut gemachten Artikel. Im Abschnitt "Zerstöung und Wiederaufbau" wird allerdings die von Joseph Goebbels eingeführte und in der DDR-Propaganda gebräuchliche Formel der "angloamerikanischen Luftangriffe" verwendet. Eine Übersicht zu diesem Terminuns gibt es im Artikel über die Luftangriffe auf Dresden im Kapitel 8.2. Ich möchte anregen, statt dessen eine historisch differenzierte Formulierung zu verwenden - z. B. "Die Luftangriffe auf Dresden zerstörten das Palais ...". Das würde ich so ändern, wenn sich kein Widerspruch erhebt. --213.39.168.157 09:05, 1. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Danke für die Anregung. Ich möchte mich sicher nicht um einzelne Formulierungen streiten – schon gar nicht um welche, die ich völlig zufällig gewählt habe und die mit dem eigentlichen Artikelthema nur um die Ecke in Verbindung stehen – aber das halte ich doch für etwas aus der Luft (an-)gegriffen. Aus dem von Dir genannten Artikel geht nur die Goebbelssche Propagandakeule „anglo-amerikanische Luftgangster“ hervor. Ich denke, das ist ein himmelweiter Unterschied zu „angloamerikanische Luftangriffe“. Denn dass sie von britischen und amerikanischen Luftstreitkräften in präziser Koordination ausgeführt wurden, lässt sich nur schwerlich bestreiten. Ich halte die Formulierung für neutral. Kann aber auch gern rausgenommen werden, bevor sich hier eine dieser typisch deutschen Diskussionen entwickelt. Meine private Meinung: Für ein Flächenbombardement auf eine 200 Hektar große und mit Flüchtlingen überfüllte Parkanlage, in der sich nur ein Zoo und ein Museumsgebäude befinden, wären auch wesentlich drastischere Formulierungen angebracht. Da es aber umstritten ist, ob es sich um ein Kriegsverbrechen handelt oder nicht, sollte das hier weggelassen werden und hat letztendlich auch überhaupt nichts mit dem Gebäude und dessen Geschichte zu tun. Viele Grüße! --MoToR 12:00, 1. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Vielen Dank für die Antwort. Ich denke, dass mit der Erläuterung hier in auf der Diskussionsseite die Neutralität des Begriffs ausreichend geklärt ist. Viele Grüße aus Hamburg --213.39.130.62 11:14, 14. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Alte Abbildung[Quelltext bearbeiten]

Nichts für ungut, aber wenn der Holzstich tatsächlich eine Hochzeitsfeier darstellt, so war bei dieser Feier nicht besonders viel los. Habe mal den Link zur Quelle angeklickt, da ist von einer Feier nicht die Rede, nur dass es sich um das Palais aus der Vogelschau handelt. Woher hat der Verfasser der Bildbeschreibung die Information mit der Hochzeitsfeier? --Bernardoni 22:02, 2. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Würde mich auch interessieren. Wahrscheinlich aber handelt es sich um ein Versehen. Was wirklich los war bei der Feier, sieht man hier. Der im Artikel abgebildete Holzstich wurde viel später angefertigt und zeigt das Palais und seine Umgebung etwa in der Zeit der Feier, also um 1719. Ein Indiz dafür ist, dass auch der Venustempel (1719 durch Zacharias Longuelune hinter dem Palais errichtet) schon zu sehen ist. --MoToR 22:39, 2. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Artikel in englischer Sprache[Quelltext bearbeiten]

Hallo, angesichts der Bedeutung des Bauwerks für die europäische/deutsche Kulturgeschichte/Architektur, sollte ein Artikel in englischer Sprache verfasst werden. Davon ausgehend können dann weitere Übersetzungen entstehen. VG Horst-schlaemma (Diskussion) 15:36, 12. Sep. 2014 (CEST)Beantworten