Diskussion:Pfingstnelke

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 11 Monaten von 2A01:599:230:2047:640B:5957:6C55:5F2E in Abschnitt Scheibweise Leienfledde oder Leyenfledde
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Jahr der Erstbeschreibung?[Quelltext bearbeiten]

Bitte noch nachtragen. Accipiter 17:30, 19. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Hist. Pl. Dauphiné (Villars) 3(2): 598. 1789 [12 Sep-22 Oct 1789], die Angabe ist aber in der Botanik eher unüblich mfg 84.129.177.148 17:50, 19. Apr. 2007 (CEST)Beantworten
Seh' ich auch gerade. Die spinnen, die Botaniker ;-).-Accipiter 18:22, 19. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Es würde interessieren, wo das Foto aufgenommen wurde. Die "Fransen" der Blütenblätter sind auffallend stumpf bzw. gerundet. Handelt es sich um eine Zuchtform? B.P.

Binde-Strich[Quelltext bearbeiten]

Wth hat jemand bei der Pfingst-Nelke den voll-kommen über-flüssigen Binde-Strich ein-gefügt? Das Lemma sollte auf Pfingstnelke verschoben werden, das ist auch die nach Dudenregeln und in der Botanik korrekte und im Internet häufigere Schreibung. (Man findet bekanntlich im Internet auch alle Falschschreibungen, von der „Pfingst Nelke“ über die „Pfingst nelke“ zur „Pfingst-Nelke“ und sogar „Nellke“.)--Cantakukuruz (Diskussion) 12:55, 3. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Da sich keine Einwände eingestellt haben, habe ich die Seite auf Pfingstnelke verschoben und die Orthographie entsprechend geändert. Btw: Am fernen 18. April 2007 wurde die Seite Pfingst-Nelke von Calculus aus gutem Grund schon einmal auf Pfingstnelke verschoben, aber eine besserwisserische IP hat das wieder rückgängiggemacht. Ursprünglich lautete der Textanfang: Pfingst- oder Grenobler Nelke, was korrekt ist, aber dann wurde der Text des Lemmas geändert, und der Bindestrich für Mehrfachzusammensetzungen (siehe Duden) wurde für die Einfachzusammensetzung Pfingst-Nelke einfach stehengelassen. Das ist mit der jetzigen Verschiebung und Textkorrektur in Ordnung gebracht worden.--Cantakukuruz (Diskussion) 10:45, 4. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Scheibweise Leienfledde oder Leyenfledde[Quelltext bearbeiten]

Als Ureinwohner der Gegend würde ich empfehlen den Begriff Ley - für schroffen Fels zu verwenden. Schreibweise also Leyenfledde. Wenn schon Dialekt, dann auch konsequent. --2A01:599:230:2047:640B:5957:6C55:5F2E 12:07, 5. Jun. 2023 (CEST)Beantworten