Diskussion:Pirahã

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 11 Monaten von Ichwerdennsonstthebest in Abschnitt Widerspruch Kinder oder Geschwister
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zahlen[Quelltext bearbeiten]

Eine neue Studie zu Pirahã hat einigen neue Fakten aufgebracht. So soll das Wort "eins" für die Zahlen 1-4 stehen, mit "zwei" die Zahlen 5 und 6, darüber benutzen die Specher "mehr". Mehr dazu siehe Link: http://web.mit.edu/newsoffice/2008/language-0624.html

Nicht ganz, das wäre eine Fehlinterpretation der Tatsachen. Dan Everett hat das gleiche neulich auch in einem Vortrag hier in Leipzig beschrieben: je nachdem, ob man Gegenstände hinzufügt oder wegnimmt, benutzen die Pirahã ihre drei Pseudo-Zahlwörter ab ganz unterschiedlichen Grenzen. Zeigt man ihnen einen Gegenstand, benutzen sie das Wort für "eins" (das aber nicht 'eins' heißt), fügt man einen hinzu, nennen sie es "zwei" (was hier nat. auch nicht die echte Bedeutung ist); irgendwann später benutzen sie "mehr". Zieht man die Gegenstände nun wieder ab, sind die Grenzen teilweise sehr unterschiedlich. Teilweise werden da auch 2 oder 3 Gegenstände schon mit "eins" bezeichnet. Das ist ein wichtiger Grund, warum man davon ausgehen kann, dass es im Pirahã keine konkreten Zahlwörter gibt, noch nicht einmal für "eins". "Wenig", "mehr" und "viel" wären vielleicht halbwegs adequat... aber das ist jetzt nur meine Idee. — N-true 16:16, 16. Jul. 2008 (CEST)Beantworten
"adequat" ... auč, das šmerct! --DiCampi (Diskussion) 20:18, 6. Feb. 2022 (CET)Beantworten

Quellen[Quelltext bearbeiten]

Die erweiterten Abschnitte sind echt schön. Sie müssen aber unbedingt noch an die Konventionen angepasst werden: Die Jahreszahl-Zitationen sollten aus dem Text raus und dafür sollten Einzelnachweise rein. Dann kann man auch Everetts verschiedene Pirahã-Versionen besser durchblicken. --Herr-Schlauschlau 21:56, 14. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Grammatik[Quelltext bearbeiten]

Es fehlt dringend noch was über die Grammatik, in der Englischen Wikipedia steht nur Verrirrendes (Teilweise unter der Bezeichnug „Syntax“, das ich nicht übersetzten kann. Währe schön wenn da noch was ergänzt wird. Gruß --Sannaj 16:10, 20. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

'Apaitsiiso'[Quelltext bearbeiten]

Im ZEIT-Artikel steht als Name der Sprache 'Apaitsiiso' - 'die aus dem Kopf geborene' http://www.zeit.de/wissen/2010-09/amazonas-piraha-indianer Btw. 'bedeutungsunterscheident' ist kein Wort, daß in einem Sprachartikel auftauchen darf, korrigiert. Tommes -- 217.7.17.166 16:02, 9. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Super, hyper, transgenialbombastisch[Quelltext bearbeiten]

Die Sprache hat offensichtlich keine linguistischen Besonderheiten, sondern ist, was nicht weiter verwundert, eher einfach gebaut. Eine etwas nüchternere Beschreibung wäre wünschenswert. -- Tomdo08 15:35, 6. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Naja, ich würde "eher einfach gebaut" wohl so nicht unterschreiben. Sprachliche Komplexität ist ein (wer hätte es gedacht?) sehr komplexes Thema. Ich würde aber wohl unterschreiben, dass die Besonderheiten mit Einzelnachweisen versehen werden sollten... --Herr-Schlauschlau 21:35, 6. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Neutralitätsproblem[Quelltext bearbeiten]

Immer wieder heißt es im Artikel "Everett behauptet..."
Diese Formulierung drückt massive Skepsis gegenüber seinen Aussagen aus. Der Wahrheitsgehalt seiner Aussagen wird mit dieser Formulierung ständig massiv in Zweifel gezogen.

Das ist weder neutral noch im Artikel irgendwie begründet. Wenn es Gründe gibt, seine Aussagen anzuzweifeln, dann müssten diese Gründe doch wenigstens mal irgendwo im Artikel vorkommen. Meinetwegen in einem Abschnitt Kritik oder in einem Abschnitt, in dem andere Linguisten vorkommen, die seine Meinung kritisch sehen. Nichts dergleichen ist im Artikel zu finden.

Also entweder: Alternativmeinungen fundiert darstellen, oder aber die Aussagen Everetts neutraler einleiten.
Dafür gibt's ja genügend Möglichkeiten - hier ein paar zur Auswahl: "Laut Everett...", "Everett nimmt an...", "Nach Everetts Forschungen..." etc. etc.

Des weiteren wären ein paar mehr Einzelnachweise ganz nett, vor allem bei den Frank-Experimenten zu den Zahlen. Da ist plötzlich und völlig unvermittelt von einem "Frank" (und seinem Team) die Rede. Wer ist Frank? Wird nirgendwo verraten. Weder per Einzelnachweis noch dadurch, dass der Herr in irgendeiner Weise eingeführt würde. --84.190.80.46 00:50, 23. Sep. 2015 (CEST)Beantworten

Bezeichnung[Quelltext bearbeiten]

Weiß jemand, woher der Name Piraha kommt, und kann das in den Artikel einbauen? --Reisbär (Diskussion) 19:39, 26. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Ich bilde mir ein, dass Everett sich dazu in Don't Sleep, There are Snakes äußert, hab das Buch aber nicht zur Hand. … «« Man77 »» (A) wie Autor 20:03, 26. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Missionierung[Quelltext bearbeiten]

In der Arte-Dokumentation "Die Glücklichen des Amazonas" ist zu sehen, dass die FUNAI (Fundação Nacional do Índio, Behörde für Entwicklung indigener Völker) Daniel Everett den Zugang zu den Pirahã verbietet, "um deren Missionierung zu verhindern", was vom Forscher ohnehin nicht beabsichtigt ist. Obgleich missioniert die Regierung zwischenzeitlich selbst und hat Generatoren, Häuser, Sanitäranlagen, Schulen (Sprache, Mathematik) sowie TV für das Urwald-Volk installiert. So wird gegen die gelebte und sprachlich repräsentierte Gegenwartszufriedenheit und deren Bewahrer vorgegangen, während die Missionierung zu Kommerzialisierung und Kapitalismus vorangetrieben wird. Vielleicht sollte man erwähnen, dass die brasilianische Regierung gerade darin investiert, die unverfälschte Pirahã-Kultur auszulöschen. Ich erlaube mir, das in einem kurze Statement zu erwähnen, da sich der restliche Artikel ohnehin nur um die Sprache dreht. Wie im Artikel über die FUNAI zu lesen ist, betreibt die Behörde seit deren Neugründung zwar keinen kommerziell motivierten Genozid mehr, jedoch eine Assimilierungspolitik. -- 77.119.130.206 12:53, 27. Okt. 2018 (CEST)Beantworten

Das gehört meines Erachtens in den noch zu erstellenden Artikel Pirahã (Volk) und/oder in einen allgemeineren Artikel über die Minderheitenpolitik in Brasilien. Ich habe es bei der Sichtung trotzdem erst einmal stehen lassen. Lieben Gruß —LiliCharlie (Disk.) 22:34, 27. Okt. 2018 (CEST)Beantworten
Danke! Indrekt behandelt der Eintrag ja auch die Sprache, weil eben durch Schulung die begrifflichen Besonderheiten, wie das Nichtvorhandensein eines komplexen Mengenbegriffs oder Zeitformen, eliminiert werden. LG -- 178.165.131.31 22:22, 6. Nov. 2018 (CET)Beantworten

Widerspruch Kinder oder Geschwister[Quelltext bearbeiten]

Oben steht, Pirana verfolge Verwandschaftsverhältnisse nur bis zu den biologischen Kindern, unten jedoch bis zu den Geschwistern --Ichwerdennsonstthebest (Diskussion) 20:01, 24. Mai 2023 (CEST)Beantworten