Diskussion:Prasat Thong

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Hdamm in Abschnitt Namensgebung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Namensgebung[Quelltext bearbeiten]

Das mit den Namen geht im Artikel wohl etwas durcheinander. „Prasat Thong“ ist ein Titel, er bedeutet goldener Palast, es ist keinesfalls ein Vor- und Nachname. Also für die deutsche Ordnung können wir ihn wie im thailändischen auch zusammenschreiben: Prasatthong. Auch „Chao Phraya Kalahom“ ist kein Name, sondern eher eine Berufsbezeichnung, wenn man so will. Er war nämlich der Minister des Kalahom, des Militärischen, heute würden wir wahrscheinlich Verteidigungsminister dazu sagen. Die Militärminister bekamen halt seit König Boromtrailokanat den Titel „Chao Phraya Kalahom“ verliehen. Sein eigentlicher Name bevor er sich zum König machte, war wohl Phaya Si Worawong. --H.Damm 14:54, 24. Mai 2006 (CEST)Beantworten