Diskussion:Repinique

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von 85.180.97.77 in Abschnitt Aussprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Aussprache[Quelltext bearbeiten]

Die Aussprache der brasilianischen Namen weicht von der deutschen Schreibweise ab. Beispiel: Repinique spricht man "Hepiníki". Unter https://www.kalango.com/de/sambapedia/repinique-samba-reggae-und-bloco-afro-sambapedia gibt es Audio-Files zur richtigen Aussprache. Die Aussprache weiterer brasilianischer Percussioninstrumente und mehr Hintergrundinformation kann man auf Sambapedia nachlesen: https://www.kalango.com/de/community/sambapedia/instrumente/ (nicht signierter Beitrag von 85.180.97.77 (Diskussion) 11:47, 15. Apr. 2011 (CEST)) Da Brasilien ein sehr großes Land ist, gibt es sicherlich weitere regional geprägte Aussprachen ist. --Ronald 16:04, 15. Apr. 2011 (CEST)Beantworten