Diskussion:Rishikesh

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

falsche Etymologie[Quelltext bearbeiten]

siehe englische Seite:

IAST: "Hṛṣīkeśa" (Sanskrit: हृषीकेश) is a name of Vishnu composed of hṛṣīka meaning 'senses' and īśa meaning 'lord', thus 'Lord of the Senses'.[10][11] The name commemorates an apparition of Vishnu to Raibhya Rishi,[12] as a result of his tapasya (austerities), as Lord Hrishikesha.[13] In Skanda Purana, this area is known as Kubjāmraka (कुब्जाम्रक) as Lord Vishnu appeared under a mango tree.[11]

vllt kann ein Verweis auf die weitere, sicher moderne Übersetzung erfolgen: ऋषि (ṛṣi = Seher) und केश (keśa = Haar)


--178.5.127.175 21:12, 29. Jan. 2020 (CET)[Beantworten]