Diskussion:Rudolf Iwanowitsch Abel

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Tyryschkino in Abschnitt Abel
Zur Navigation springen Zur Suche springen

russische Quellen[Quelltext bearbeiten]

So, mehr habe ich auf der Welt nicht zusammentragen können. Die russischen Seiten kann ich leider nicht lesen, da wäre sicher noch etwas herauszuholen. Vielleicht paar nette Bildchen, da gibt es einige (beim FBI z.B.), aber das liebe Copyright?? Die Schreibweise der Personen- und Ortsnamen sollte noch mal ein Sachverständiger überprüfen. Die Transkription russischern Namen ist mir nicht geläufig. Mitunter habe ich nur engliche Transkriptionen gefunden und die sind ... na ja .. für uns etwas eigenwillig. Also, wer will, kann! Immer ran! Aber ich verstehe sehr gut, dass es wichtigere Themen gibt, als tote russische Spione. Bin eigentlich nur drauf gestoßen, als ich die Glienicker Brücke kräftig überarbeitet habe. Na ja, da kommt eins zum anderen und zum Schluß ist es ein Abel-Roman. Wie oft er gebadet hat, habe ich nicht herausgefunden, auch nicht, wo seine Frau abgeblieben ist und die Weibergeschichten auch nicht (so wegen sex and crime, ist ja immer interessant für aufgeschlossene Kreise) So long ....--Mauki 17:48, 24. Nov 2004 (CET)

Ich glaube da haben inzwischen genug Leute drüber geschaut.--Sanandros (Diskussion) 22:14, 3. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Dokumentenvolumen[Quelltext bearbeiten]

Also er mag ja einiges über die bei der Nuklesrwaffenentwicklung in den USA gewonnenen Erkenntnisse ausgekundschaftet haben, aber DIE AMERIKANISCHEN ATOMGEHEIMNISSE hat er mit Sicherheit nicht "verraten". Da hätte er einen ganzen Geldtransporter voller hohler 25-Cent-Münzen gebraucht ;-)) Also bitte nicht solche Parolen im "BILD"-Stil BeWa 194.138.39.36 13:27, 5. Aug 2005 (CEST)

Nun ja wenn es das entscheidene Fehlende Puzzlestück ist, dann waren das sicherlich genug Geheimnisse.--Sanandros (Diskussion) 22:15, 3. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

-- DuesenBot 20:18, 5. Sep 2006 (CEST)

Unklar[Quelltext bearbeiten]

Im Text steht: "Auf Abels Initiative nahm sein langjähriger Weggefährte ..." Unklar ist aus dem TExt, wo Kapiza in diesem Moment war. Ich vermute mal im Ausland, dann aber folg ein unlogischer Sprung und er kann nicht aus der SU ausreisen. Da sollte noch ein erklärender Satz in den Text rein. --Politikaner 16:22, 4. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

wüsste jetzt auch gerade nicht wie man den Satzt erweitern könnte.--Sanandros (Diskussion) 22:26, 3. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Unklar 2[Quelltext bearbeiten]

"Chenkin glaubte, dass es für Abel sehr wichtig sei, wenn er Kapiza überredete, in die Sowjetunion zurückzukehren. Kapizas Pass wurde eingezogen und er wurde an der Ausreise gehindert, obwohl er sonst viele Privilegien genoss und für ihn sogar ein eigenes Institut gebaut wurde." Wahrscheinlich sollte nach dem ersten Satz noch ein zusätzlicher SAtz eingeschoben werden: Nach Kapizas Rückkehr nach Russland wurde sein Pass eingezogen. ODER? --Bin im Garten 21:22, 27. Nov. 2010 (CET)Beantworten

weiss ich nicht.--Sanandros (Diskussion) 22:27, 3. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Unklar 3 und 4[Quelltext bearbeiten]

Im Text steht folgendes:

„Michael und Anna Filonenko waren Abels Kontaktpersonen in Brasilien. Michael Filonenko war ein äußerst erfolgreicher Sowjetagent in Südamerika. Er wurde dort 1951 über die Volksrepublik China als Einwanderer eingeschleust. Seine mathematischen Kenntnisse und Erfahrung im Sprengen von Brücken und Eisenbahnanlagen brachten ihn ins Geschäft mit der brasilianischen Regierung und dem Diktator Alfredo Stroessner in Paraguay. Nach Abels Verhaftung 1957 wurden Filonenkos Kontakte über ein spezielles „Fischerboot“ (als Fischdampfer getarnte sowjetische Spionageschiffe) im Atlantik aufrechterhalten. Die Reste des von Filonenko und Abel aufgebauten Spionage- und Sabotagenetzes sind vermutlich immer noch aktiv.“

Mir sind daraus zwei Sachen nicht klar:

  1. In welcher Weise wurden denn die "mathematischen Kenntnisse und Erfahrung im Sprengen von Brücken und Eisenbahnanlagen" von den beiden genannten Regierungen gebraucht oder genutzt?
  2. In welcher Weise sind die "Reste des von Filonenko und Abel aufgebauten Spionage- und Sabotagenetzes (...) immer noch aktiv"? Und für wen?

Mit der Bitte an die Hauptautoren um Aufklärung. Danke! 217.9.49.1 08:28, 4. Jul. 2014 (CEST)Beantworten

Vermutlich hat er auch 13 uneheliche Töchter und Söhne in den USA, die alle heute Top-Spione für Putin sind, vermutlich.
1 (eine) Quellenangabe für den ganzen Artikel, so kann man die Legenden des Kalten Krieges chön weiter verbreiten. --2A02:8109:9A40:1778:D4D8:D031:6F14:9F36 04:59, 18. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Von mir aus kann das raus.--Sanandros (Diskussion) 22:29, 3. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Ehrendoktor[Quelltext bearbeiten]

Es gibt nicht die Ehrendoktorwürde, sondern eine Universität verleiht einen Ehrendoktor. Daher muss angegeben werden, welche Universität ggf. welche Universitäten es war/waren. Ansonsten sollte diese Passage aus dem Artikel genommen werden. --Elrond (Diskussion) 11:06, 10. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Dann nimm sie raus.--Sanandros (Diskussion) 22:29, 3. Nov. 2019 (CET)Beantworten

Abel[Quelltext bearbeiten]

Nirgendwo habe ich auf Deutsch gefunden, warum er unter Namen Abel durchgeführt wurde. Englische Version habe nicht angeschaut, aber in der russischen Version wird es konkret erklärt. Deswegen finde den deutschen Text nicht vollständig. Man kann es nicht nachvollziehen, warum ein Mann mit Codenamen Marc und echtem Namen Fisher,unter dem er sogar in Großbritannien geboren wurde und auch als britischer Bürger registriert wurde, plötzlich Abel heißt. (nicht signierter Beitrag von Tyryschkino (Diskussion | Beiträge) 01:57, 28. Jan. 2021 (CET))Beantworten