Diskussion:Sándor Marót

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Solemio in Abschnitt Zur Korrektur: "Seiten"??
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zur Korrektur: "Seiten"??[Quelltext bearbeiten]

...es kann nicht "Seiten" heißen. Ein "Blatt" hat "Seiten" wie die Weimarer Blätter und die X----er Blätter Seiten haben Aber niemals die X----er Seiten. Die Korrektur ist berechtigt - bevor hier "jemand" wieder zur Tante VM rennt.--Orientalist 22:43, 5. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

natürlich. zwar ist sogar mit "zeitung" übersetzbar, aber die "Kronstädter Zeitung" ist was andres (nicht von juden redigiert). siehe auch. ca$e 23:22, 5. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Eigentlich sollte man Eigennamen gar nicht übersetzten oder wenn dann anders markieren, zB A Hét (= ungarisch die Woche). So schaut das aus, als wären das zweisprachige Publikationen Ungarisch/Deutsch gewesen, was sie aber nicht waren (oder doch?). --El bes 00:13, 6. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
im prinzip ja, aber in diesem fall finde ich einen zusatz wie hier ok, zb weil die wenigsten erwartbaren leser hier ungarisch verstehen und wissen, wie kronstadt auf ungarisch heißt usw. aber wenn zb das lemma zu diesem wochenblatt gefüllt würde, wäre die verdeutschung natürlich unnötig. ca$e 10:12, 6. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Als Artikelanleger sehe ich das ebenso :-) Ich werde in ferner Zukunft - also je nach dem wann ich Zeit habe - zu einigen dieser Zeitungen Artikel erstellen -- Solemio 13:09, 7. Jun. 2011 (CEST)Beantworten