Diskussion:Sühne

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

2005[Quelltext bearbeiten]

Hey Heliozentrik, ich habe zweimal dein "(vermeintlich)" entfernt. Grund: Ich denke, gerade das "vermeintlich" macht den Artikel nicht mehr neutral, sondern stellt sich auf eine Position, die Religion als Humbug ablehnt. In anderen Artikeln zu theologischen Themen steht ja auch nicht in jedem Satz "vermeintlich". --Fb78 post 20:06, 3. Jun 2005 (CEST)

interessante Frage, ob es dem Menschen vergönnt ist, Gottes tuen zu durchschauen. Daran haben sich Generationen die Zähne ausgebissen, ich wage mal de Tip: dir wird es auch nicht gelingen. Solange wir mit dieser quälenden Frage leben müssen, heißt es fairerweise vermeintlich
PS: man kann auch religiöse Themen vom neutralen Standpunkt aus beschreiben, sie nehmen dabei keinen Schaden, im Gegenteil. --Heliozentrik 20:59, 3. Jun 2005 (CEST)
Was ist das jetzt für eine Aktion mit dem Neutralitätsbaustein? Mach mal keinen Stress wegen einem Wort. Ich finde den Artikel eigentlich recht neutral.
Es ist doch so: Wer an Gott glaubt, für den gibt es Sünde und Sühne. Für den führt Buße direkt zur Sühne, nicht nur vermeintlich. Wenn wir einem Gläubigen ein "vermeintlich" (="irrtümlich", "angeblich"!) vorsetzen, dann ist das ein bisschen verletzend.
Ein Atheist versteht den Artikel aber auch ohne diesen Hinweis noch, weil er ja einen Sachverhalt schildert, der ganz eindeutig nur innerhalb eines religiösen Glaubenssystems gilt, wie das auch auf Sünde, Ursünde usw. zutrifft. Es ist doch eindeutig erkennbar, dass der Artikel nicht eine bestimmte Denkweise vertritt, sondern sie beschreibt.
Also lassen wir das "vermeintlich" weg und haben immer noch einen wahren Satz: Für einen Gläubigen ist eine Strafe, die von Gott gesandt ist, von Gott gesandt, auch wenn es sich für andere nur um ein Erdbeben handelt. --Fb78 post 22:23, 3. Jun 2005 (CEST)
Fb78, "Mach mal keinen Stress wegen einem Wort". (wie schoen gesagt!) du irrst, wenn du meinst 'vermeintlich' = "irrtümlich", "angeblich"! es heisst genauer: 'gemeint', 'erklaert' oder 'verkuendet', meist ohne beleg oder beweis. genau DAS ist es und es muss stehen bleiben. der glaeubige wird dadurch nicht in seinem glauben beirrt, denn er 'meint' ja. fuer den unglaeubigen ist es erst dann nicht mehr verletzend, wenn er nicht 'meinen' soll oder gar muss. bitte 'vermeintlich' wieder einsetzen, denn auch jesus christus ist nur 'vermeintlich' der sohn gottes und einer jungfrau & nur 'vermeintlich' auferstanden von den toten, aufgefahren gen himmel & sitzend zur rechten gottes. wer das meint, dem sei es ja gegoennt, aber was ist mit der weit ueberwiegenden mehrheit? --Scyriacus 21:45, 30. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

2007[Quelltext bearbeiten]

  • [1]
  • Zitat: Mit ihrem Wunsch, Christentum und Judentum zu versöhnen, ist sie allerdings ihrer Zeit weit voraus. Schon in der eigenen Familie wird ihr die bestehende Trennung schmerzlich bewusst: „Eben jetzt habe ich schwere Tage. Für meine Mutter ist der Übertritt das Schlimmste, was ich ihr antun kann, und mir ist es schrecklich zu sehen, wie sie sich damit quält und ich ihr nichts erleichtern kann. Denn es gibt hier eine absolute Grenze des Verständnisses.“ (Stein, Edith: „Briefe an Roman Ingarden“, ESW XIV; Brief 78, 15. 10. 1921, S. 142)
  • Zitat:
Austerlitz -- 88.72.13.36 20:00, 9. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Dieser Artikel ist ausbaufähig! Wer hilft bitte?[Quelltext bearbeiten]

Ich finde diesen Artikel zu kurz. Ich finde, es fehlt der Verweis auf Fachliteratur. Es fehlen Zitate. Es fehlen noch ein paar Bibelstellen. Es fehlen vor allem die Differenzierungen: dass es in der Theologie sehr verschiedene Meinungen zum Thema "Sühne" gibt! Zum Beispiel denke ich (mit Klaus Nürnberger, Michael Rau u.a.), dass der Tod Jesu keine Sühnewirkung hatte. Darum hier die WICHTIGE FRAGE und BITTE: Hätte irgendjemand von Euch Lust, den Artikel zu verbessern? Zu verlängern? Oder mir dabei bitte zu helfen? Wäre echt prima. --Wdrkk 18:37, 14. Sep. 2007 (CEST)[Beantworten]

2008[Quelltext bearbeiten]

missionierende Eigenleistungen[Quelltext bearbeiten]

Zitat: .. und stellen den Ausgleich durch teils aggressive werbende, missionierende Eigenleistungen (z.B. Zeugen Jehovas, Mormonen, Baptisten) wieder her. Jenseits davon, ob es in den einzelnen Gruppen für diese Einstellung eine theologische/dogmatische Basis gibt oder ob es einfach nur Usus ist: Bei Zeugen Jehovas und Mormonen habe ich eine Vorstellung was das heißt. Bei Baptisten kann ich das nicht nachvollziehen. Diese Aufzählung macht so, fürchte ich, noch keinen Sinn. Als Wikipedia-Fremdling will ich das aber nicht ändern. (nicht signierter Beitrag von 85.183.228.29 (Diskussion) 16. Juni 2008, 09:55 Uhr)

2015[Quelltext bearbeiten]

Absatz zu Reformatoren[Quelltext bearbeiten]

Der letzte Absatz „Diese neutestamentarische Lehre wurde von den Reformatoren neu entdeckt" ist natürlich einseitig nur die protestantische Sicht. Siehe hierzu z.B. Josef Lorz: Die Reformation in Deutschland aus katholischer Sicht. (nicht signierter Beitrag von 79.201.15.56 (Diskussion) 10:00, 12. Nov. 2015 (CET))[Beantworten]

2020[Quelltext bearbeiten]

Judentum
Christentum
Islam
Strafrecht
Religions- und Sozialkritik