Diskussion:Sabrina Salerno

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Was bitte ist denn eine "Fremdsprachen-Highschool? Meines Wissens gibt es in Italien keine als Highschool bezeichnete Schulart. Soll damit eine Sprachenschule gemeint sein? Verlinkt ist aufgeteilt auf beide Begriffe. Ich vermute es handelt sich um eine unsinnige Wortschöpfung. --2A02:CA01:1C:F400:48E9:139:BB3:13FA 09:17, 28. Sep. 2023 (CEST)[Beantworten]

Gut beobachtet, das ist eine Unsinnsübersetzung. Es ging schlicht um ein ‚liceo linguistico‘, was normalerweise als Sprachengymnasium übersetzt wird. Habe ich angepasst. --XanonymusX (Diskussion) 10:15, 28. Sep. 2023 (CEST)[Beantworten]