Diskussion:Sarstein

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Tigerente in Abschnitt Name
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name[Quelltext bearbeiten]

Was über die dialektale Aussprache des Namens gesagt wird, trifft wohl nicht zu. Ich glaube, daß weder "r" noch "ch" zu hören sind, sondern nur langes offenes o. (Das gilt auch für den Dachstein/Torstein.) --07:38, 20. Aug. 2021 (CEST) (unvollständig signierter Beitrag von 2001:871:F:5991:69E6:9666:1F4E:1A48 (Diskussion) )

Ich habe mir nun die Quelle (Wiesinger) angeschaut. Seine Angabe "r vor Konsonant > ch (dialektal)" kann sich nur auf einen älteren Zustand beziehen. Dieses ch nach langem offenem o ist aber offenbar mittlerweile meist überhaupt geschwunden. Einem "nach" entspricht [nɔ:], dem "Dach" entspricht [dɔ:] (es fällt mit einem [dɔ:] für "Tor" zusammen). Ich bin leider kein Germanist (Studium Anglistik/Slavistik), aber Sprecher des entsprechenden Dialekts.
Schaut Euch das bitte an. Mich gelüstet sehr, diesen "Sochstoa" zu tilgen.--2001:871:F:58E0:84F3:DF10:A5AB:8689 20:16, 2. Feb. 2022 (CET)Beantworten
Servus, Ich sehe jetzt keine unmittelbaren Anlass aufgrund einer einzelnen persönlichen Erfahrung den belegten Absatz zu löschen. Bei meinem letzten Besuch 2008 konnte ich auch "Saastoa" oder "Sostoa" vernehmen. Ggf. auch unterschiedlich im Ausseer Land und am Hallstätter See. Peter Wiesinger ist ja Germanist und hat das Ortsnamenbuch des Landes Oberösterreich herausgegeben. Ich hab jetzt keine andere Quelle, die Gegenteiliges behauptet. lg --Tigerente (Diskussion) 22:03, 2. Feb. 2022 (CET)Beantworten