Diskussion:Schönbrunner Deutsch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Es wäre gut, wenn jemand eine qualitativ bessere Aufnahme finden würde. Bei dieser Aufnahme sind die Hintergrundgeräusche lauter als das, worum es geht und wenn mans so laut dreht, dass mans halbwegs hört, tun einem die Hintergrundgeräusche schon in den Ohren weh... --MrBurns (Diskussion)

Man könnte auch einen Link zu einem Film aus den 50ern machen... z.B. Kaisermanöver... da wird auch viel Schönbrunner Deutsch gesprochen... --Der Polizist (Diskussion) 15:39, 20. Aug. 2016 (CEST)[Beantworten]

Schönbrunner Deutsch[Quelltext bearbeiten]

Mir ist immer wieder untergekommen, daß die Wiener die nasale Aussprache, wenn jemand sich über Adelige lustig macht, als Schönbrunner Deutsch betiteln. Jedoch das am Hof gesprochene Deutsch ist dem Burgtheater Deutsch, b.z.w. dem gepflegtem Deutsch welches mancher Fernsehansager spricht am ähnlichsten. - Dazu auch - "Wenn Sätze sind würde los". Auch die Endsilben werden nicht verschluckt - sondern ausgesprochen. Also eine sehr bewußte, selbstdisziplinierte Sprache, Aussprache. Die Etikette am Hof, das Benehmen war ja sehr streng. Dies auch wenn im allgemeinen großzügig über Fehler hinweggesehen wurde. Das Wienerische Verhalten halt, offiziell streng - im Gebrauch Fehler liebevoll übersehend. LG Georg 62.46.164.59 14:50, 30. Sep. 2016 (CEST)[Beantworten]