Diskussion:Sie küßten und sie schlugen ihn

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Heisst es nicht "sie küssten und sie schlugen sich"? (nicht signierter Beitrag von 62.157.115.229 (Diskussion) )

Nicht wirklich --Marcl1984 Talk | Bewerte mich! 16:20, 19. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

2-mal Antoine-Doinel-Zyklus ?[Quelltext bearbeiten]

"der erste Teil des Antoine-Doinel-Zyklus, den Truffaut mit Antoine und Colette, Geraubte Küsse, Tisch und Bett und Liebe auf der Flucht über den Zeitraum der folgenden zwanzig Jahre fortsetzte" - stand ja schon fast identisch in "Hintergrund". Warum 2-mal ? --James Krug (Diskussion) 08:50, 6. Jun. 2019 (CEST)[Beantworten]

Naja, in der Einleitung steht ja das "besonders wichtige", was im Hintergrund dann auch noch ausgeführt werden kann. Insofern ist das kein Problem, auch wenn der Artikel (gemäß der Bedeutung des Films) noch gerne länger werden dürfte. Clibenfoart (Diskussion) 17:22, 6. Jun. 2019 (CEST)[Beantworten]

Laut französischer Wikipedia ist Antoine 12 Jahre alt (nicht 14 wie hier beschrieben). Maikel (Diskussion) 13:26, 29. Sep. 2019 (CEST)[Beantworten]

Hintergründe - Redewendung + Nouvelle Vague / Doinel-Serie[Quelltext bearbeiten]

Reicht in diesem Artikel über einen Film nicht der Hinweis -mit Link auf Belagerung von Montauban- auf den Ursprung der Redewendung, also ohne die Einzelheiten ?
Leser u. Leserinnen, die die Einzelheiten interessieren, werden sicher den Link aufrufen.
Falls keine Einwände, würde ich den Teil, der auf den Link folgt, dann löschen. Okay ? --James Krug (Diskussion) 09:14, 12. Sep. 2021 (CEST) - Entsprechend geändert. --James Krug (Diskussion) 17:42, 14. Sep. 2021 (CEST)[Beantworten]
Und noch: Bis auf den Hinweis auf Jean-Pierre Léaud steht im ersten Punkt unter Hintergründe das, was auch schon oben in der Einleitung steht.
Vorschlag: „Antoine Doinel-Darsteller: Jean-Pierre Léaud“ nehme ich oben in den Einleitungsteil auf; danach lösche ich den bisherigen 1. Punkt unter Hintergründe. Okay ? --James Krug (Diskussion) 14:32, 12. Sep. 2021 (CEST) - Sehe JETZT, dass ich das schon einmal angeregt hatte, sorry. --James Krug (Diskussion) 14:33, 12. Sep. 2021 (CEST)[Beantworten]

Antoines „Elle est morte.“ ... eine Infamie ? – „Nach dieser Infamie drohen ihm Sanktionen.“ – Anne Gillain beschreibt den Filmmoment so: „la phrase jaillit comme malgré lui“ (Tout Truffaut, S. 29), also ungefähr: „ohne es eigentlich selbst zu wollen, platzt der Satz aus ihm heraus“. – Gesucht: ein passenderes Wort als Infamie. --James Krug (Diskussion) 14:41, 21. Okt. 2021 (CEST) - Außerdem ist ja die Reihenfolge nicht ganz unwichtig (und anders als man nach Lesen unserer Handlungsbeschreibung vermuten würde): erst sieht Antoine seine Mutter mit ihrem Liebhaber knutschend auf der Place Clichy, dann fällt ihm -vom Lehrer bedrängt- nichts anderes ein als „Elle est morte“. --James Krug (Diskussion) 16:19, 21. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]

Stimmt. Vielleicht statt Infamie "als Entschuldigung rutscht aus ihm hinaus / platzt aus ihm heraus, dass seine Mutter gestorben sei", um die Spontanität der Ausrede zu betonen? Willst du bei der Reihenfolge eine Änderung durchführen, James Krug? Clibenfoart (Diskussion) 18:29, 21. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]
Danke für prompte Rückmeldung, Clibenfoart. „als Entschuldigung rutscht ihm heraus, dass seine Mutter gestorben sei“ - fände ich gut. (Aber an die Handlung möchte ich selbst trotzdem nicht so gern ran.) Beste Grüße, --James Krug (Diskussion) 19:56, 21. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]
Hallo Clibenfoart - stelle nun gerade nach knapp zwei Jahren fest, dass sich niemand findet, der dies ändert. Dann bleibt’s eben dabei. Mögen andere schreiben „la phrase jaillit comme malgré lui“, in wikipedia bleibt’s eine „Infamie“. --James Krug (Diskussion) 08:22, 18. Aug. 2023 (CEST)[Beantworten]

„... so erhielt Truffaut den Hauptpreis des Filmfestivals von Cannes“. – „Hauptpreis“ des Filmfestivals ist doch die „Palme d’or“, oder ? Mit der Palme d’or wurde 1959 Orfeu Negro von Marcel Camus ausgezeichnet. Les 400 coups wurde mit dem „Prix de la mise en scène“ (Regiepreis) ausgezeichnet. --James Krug (Diskussion) 18:40, 9. Okt. 2023 (CEST)[Beantworten]

Und -Kleinigkeit- auch: „er hatte dem Festspielen 1958 eine altmodische und uninspirierte Auswahl von Filmen vorgeworfen“. Dativ: den Festspielen. --James Krug (Diskussion) 19:54, 9. Okt. 2023 (CEST)[Beantworten]
Merci für Änderungen ! ... und bitte noch: „so erhielt Truffaut den Regiereis“ --> Regiepreis. - Gruß am Morgen aus Hamburg. - --James Krug (Diskussion) 08:25, 10. Okt. 2023 (CEST)[Beantworten]