Diskussion:Sperlonga

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Michael Musto
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Oh Gott, erbarme sich doch bitte jemand! --AM 22:14, 9. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Lösche es einfach raus. --ClemensFranz 20:50, 10. Feb. 2009 (CET)Beantworten

sperlonga ist wunderschön (nicht signierter Beitrag von 79.214.98.19 (Diskussion) 15:42, 30. Sep. 2010 (CEST)) Beantworten

Falls Ihr damit den folgenden Mini-Absatz gemeint habt:
Das deutsche Wort "Spelunke" (Kneipe, Lasterhöhle) leitet sich vom lateinischen "spelunca" (Höhle) ab, von dem auch der Namen Sperlonga herrührt. Es verweist damit direkt auf die Luxus-Höhle des Tiberius am Ufer des Mittelmeeres.
so habe ich diesen jetzt einfach gestrichen. Es ist zwar (a) richtig, dass sich dt. „Spelunke“ von gr.-lat. spelunca (Höhle, Grotte) ableitet, und es wird auch (b) oft angenommen, dass sich der Ortsname „Sperlonga“ von eben diesem Wort spelunca herleitet. Doch (i) ist schon die Identifikation der Tiberius-Villa namens spelunca mit der ausgegrabenen sog. Tiberius-Villa strittig (siehe Artikel Spelunca, in: DNP Bd. 11 (2001), Spalte 807), (ii) ist es einfach nur unterirdische (sic) Spekulation (soll man sagen: Spelunkulation?), zu behaupten, dass die Übernahme des Wortes ins Deutsche irgendetwas mit eben dieser Grotte zu tun hat. Die Grotte wurde erst in diesem Jahrhundert wiederentdeckt … Seine wüstesten Partys soll der gute Tiberius übrigens ohnehin auf Capri gefeiert haben. --Aristeas 18:19, 26. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Das Wissen u.a. mit der Finanzpolizei in der Torre Truglia und der genannten "Hauptaufgabe" ist von mir. Ich habe in den 1970er Jahren dort sieben Jahre gelebt und ein Finanzpolizist erzählte mir das in der Torre Truglia selbst. Ich hoffe, die Tage noch mehr beisteuern zu können. Michael Musto 14:03, 1. Feb. 2021 (CET)Beantworten