Diskussion:Théophile Gautier

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Geburtsdatum[Quelltext bearbeiten]

IMDb und franz. Wikipedia geben das Geburtsdatum mit 31.10. an statt hier 30.10.

Keine Rückmeldung --> Änderung IP-Wesen 22:34, 31. Aug 2006 (CEST)

Ist es sinnvoll, Zitate nur als übersetzten Text anzuführen, ohne auch den Originaltext anzugeben? Gert pinkernell 20:37, 2. Mär. 2008 (CET)[Beantworten]

Folgender Satz im Artikel ist aufgrund des Satzbaus grammatisch inkorrekt: "..., die zweifellos eine Reaktion darstellte auf die kollektive Frustration einer ganzen Intellektuellen-Generation, die durch die Juli-Revolution 1830 zunächst in Aufbruchstimmung versetzt, dann aber durch die politische Repression nach 1832 enttäuscht worden war."

Der Prädikatskern des Nebensatzes "die zweifellos eine Reaktion..." muss am Ende des Nebensatzes platziert werden. Korrekt muss der Satz also lauten: ..., die zweifellos eine Reaktion auf die kollektive Frustration einer ganzen Intellektuellen-Generation darstellte, die durch die Juli-Revolution 1830 zunächst in Aufbruchstimmung versetzt, dann aber durch die politische Repression nach 1832 enttäuscht worden war."

Im Übrigen ist der Satz durch seine Länge unüberschaubar und hindert dadurch den Lesefluss und das Textverständnis.

Die letztere Kritik akzeptiere ich. Die andere Verbesserung halte ich für beckmesserisch. Ganz korrekt müsste der (Neben-)Satz nämlich sogar so lauten: "..., die zweifellos eine Reaktion auf die kollektive Frustration einer ganzen Intellektuellen-Generation, die durch die Juli-Revolution 1830 zunächst in Aufbruchstimmung versetzt, dann aber durch die politische Repression nach 1832 enttäuscht worden war, darstellte." Noch richtiger, aber noch unüberschaubarer! Gert pinkernell 22:16, 6. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

Vom Schriftsteller und Kritiker Théophile Gautier gibt es eine Reisebeschreibung "Constantinople" aus dem Jahre 1852. Bitte in die Liste der Werke aufnehmen. Nachweis: http://d-nb.info/gnd/7558991-6

Die Reisebeschreibungen gehören aus heutiger Sicht zu seinen Hauptwerken und sollten breitere Berücksichtigung erfahren. So war er bspw. einer der ganz wenigen Andalusien-Reisenden des romantischen 19. Jhs., die auf Grund ihrer Sprachkenntnis hinter die pittoreske Fassade sehen und das Archaische, Widersprüchliche, Zerrissene dieser Gesellschaft erkennen konnten. --DGL 20:14, 20. Apr. 2010 (CEST)[Beantworten]