Diskussion:Treptowers

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Ilsebill
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"Der Name Treptowers ist ein Wortspiel aus Treptow und dem englischen Wort für Turm tower."

Kann mir jemand (vielleicht ein Ortsansässiger) erklären, wie dieser Name ausgesprochen werden soll? (Mit "tower" englisch?) --Evilboy 15:42, 11. Jul 2005 (CEST)

wie er ausgesprochen werden soll, weiß ich auch nicht, aber er wird für gewöhnlich mit "Trep" wie bei "Treptow" und "Tower" wie der englische Turm "tower" ausgesprochen, ganz wie du vermutest. Gruß, -- Schorsch 16:29, 11. Jul 2005 (CEST)
Ich wohne da in der Gegend. Die Anwohner sagen meist "Träpptauers". --Ilsebill (Diskussion) 22:44, 26. Okt. 2023 (CEST)Beantworten

Mieter und Mieter II[Quelltext bearbeiten]

Vielleicht noch eine Liste der Mieter? Will ich selbst aus offensichtlichen Gründen lieber nicht machen, aber Netzwert sollte schon vorkommen --okorf 11:21, 15. Mai 2006 (CEST)Beantworten


Vielleicht noch eine Liste der Mieter? Will ich selbst aus offensichtlichen Gründen lieber nicht machen, aber Netzwert sollte schon vorkommen.. Bitte. --okorf 11:21, 11. Mai 2007 (CEST)

Hallo Okorf, ich habe mal die beiden "Mieter" zusammengeführt. Warum willst Du das aus "offensichtlichen Gründen" nicht einfügen? Verstehe ich jetzt nicht so ganz. Wenn Du die einzelnen Mieter kennst, füge Sie doch hinzu. Notfalls als IP oder Sockenpuppe! Gruß --kandschwar 16:11, 11. Mai 2007 (CEST)Beantworten

BKA im Treptower?[Quelltext bearbeiten]

siehe: Diskussion:Bundeskriminalamt (Deutschland)#Standort Berlin Danke--kandschwar 22:49, 23. Aug 2006 (CEST)

zum Begriff Wolkenkratzer[Quelltext bearbeiten]

wenn man dem Link folgt, dann beginnt ein Wolkenkratzer erst bei 150 Metern. Da fehlen einige ...

Anwohnerprotest[Quelltext bearbeiten]

Gab es da keinen? Das Ding ist doch ein Riesenklopper, da muss doch jemand während der Planungsphase protestiert haben. Schließlich sind wir in Deutschland!--85.178.54.191 10:35, 15. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

"Kofferwort" vs. "Haplologie"[Quelltext bearbeiten]

In der Einleitung steht, dass das Lemma ein Kofferwort sei; eigentlich ist es aber wohl eher eine Haplologie (Verkürzung von Treptow-Tower zu Treptower durch Silbenschichtung). Bei Zustimmung bitte gerne einfach ändern; bei Gegenmeinung bitte Kommentar, sonst ändere ich das bei Gelegenheit.