Diskussion:Vom Himmel hoch, da komm ich her

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Monaten von 5.Pferdemann in Abschnitt Geschichte & Liedtext
Zur Navigation springen Zur Suche springen

deutschsprachig[Quelltext bearbeiten]

Martin Luther hat nur deutschsprachig gedichtet. Ich tät die Überpräzisierung löschen mögen. --Rabanus Flavus (Diskussion) 19:56, 12. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Tät ich nicht unterstützen wollen: Ich als Luther-Ignorant wusste das nicht, und leider kommt es ja oft genug vor, dass im Original anderssprachige Kulturerzeugnisse als Lemmata hier deutsche Übersetzungen haben, aus dem lässt sich die Deutschsprachigkeit also auch nicht ableiten. Für mich also eine relevante und einleitungsgeeignete Information. --Andropov (Diskussion) 22:53, 12. Nov. 2015 (CET)Beantworten
...dann aber jedenfalls aus dem Titel, der ziemlich eindeutig deutschsprachig ist. Aber mir solls einerlei sein, solange jetzt nicht bei jedem deutschsprachigen Lied dazugeschrieben wird, dass es deutschsprachig ist. --Rabanus Flavus (Diskussion) 23:07, 12. Nov. 2015 (CET)Beantworten
hm ;-) --Wheeke (Diskussion) 23:17, 12. Nov. 2015 (CET)Beantworten

Geschichte & Liedtext[Quelltext bearbeiten]

Im Text steht: „Der Text wurde 1555 noch durch eine weitere, vorangestellte Strophe aus der Feder von Valentin Triller, Pfarrer von Panthenau (heute: Ratajno), ergänzt.“

Dieses ist so nicht ganz richtig. Valentin Triller veröffentlicht 1555 in seinem Werk Ein Schlesich singebüchlein ([1]https://www.bibliotekacyfrowa.pl/dlibra/publication/6207/edition/11774/content, S. 26) ein eigenständiges Lied mit der ersten Strophe Es kam ein Engel hell vnd klar. In diesem verwendet er zwar als zweite Strophe fast identisch die erste Strophe von Luthers Vom Himmel hoch, da komm ich her. Die folgenden 16 Strophen sind aber (wahrscheinlich) von Triller gedichtet. Dabei verwendet er zwar auch Motive aus Vom Himmel hoch, da komm ich her sowie aus Vom Himmel kam der Engel Schar, ergänzt diese aber um eigene. So heißt es z. B. in Strophe 14 „Das Volck hat sich verwundert seer/ da sie vernamen solche meer/ vnd Maria die Mutter sein/ behielt die wort im hertzen rein.“ Maria kommt in beiden Liedern Luthers nicht vor, bei Triller aber nicht nur in Strophe 14 sondern auch in Strophe 8. --5.Pferdemann (Diskussion) 18:09, 11. Sep. 2023 (CEST)Beantworten