Diskussion:Werbung (Militär)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Orthographicus in Abschnitt "Übersetzung"
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"Übersetzung"[Quelltext bearbeiten]

Was genau heißt folgender Satz auf Neuhochdeutsch: "Im übrigen aber hastu daran zu seyn, dass kein verbürgter, oder im Verspruch stehender Lands-Underthan, noch einiger von der Land-Miliz ... angenommen werde." Was heißt "verbürgt" und "im Verspruch stehend"? -- Orthographicus 21:26, 6. Feb. 2012 (CET)Beantworten