Diskussion:Wierzbicki

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Th.Binder in Abschnitt Zahlenvergleich
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Clan shield, coat of arms[Quelltext bearbeiten]

Wieso englisch, wir sind doch in der deutschen Wikipedia! --Schubbay 16:04, 9. Okt 2004 (CEST)

Überarbeiten: der stichwortartige Text sollte in ganze Sätze umgewandelt werden. --Schubbay 18:39, 25. Mär 2005 (CET)

Ich habe mal probiert in Sätze umzuwandeln. Ist aber nicht komplett, im Mittelteil sind noch Stichworte. --Julianwki 13:41, 26. Feb 2006 (CET)

Otto von Corvin-Wierzbicki[Quelltext bearbeiten]

Dear Benutzer(s),

I am very sorry to write in English but my German is a shame. (I am a Polish-South American and I don’t know how to write the plural of Benutzer properly, as you can see). There are 10 different noble-families which have the same surname Wierzbicki, each of them entitled to 10 different Polish coats of arms: Wierzbicki h. Gryf, Jastrzębiec, Leliwa, Lubicz, Nałęcz, Nieczuja, Pilawa, Prus I, Radwan and Ślepowron. Please see the “index/herbyszlacheckie_w.htm” in Ornatowski.com as source.

So, to which Coat of arm is the “Corvin-Wierzbitzky” family (Korwin-Wierzbicki, properly) entitled? The answer is in the name itself: “Corvin or Korwin”.

Nevertheless we got another matter, “Korwin, or Corvin, or Corvinus” is a name which is shared by two Polish coats of arms, Herb Korwin properly and Herb Ślepowron (Korwin coat of arms is a 16th century variation of the 13th century Ślepowron coat of arms). In Polish armorial Korwin-Wierzbicki is considered as a family entitled to Ślepowron coat of arms (Korwin-Wierzbicki herbu Ślepowron - or just, Wierzbicki h. Ślepowron - in Polish).

Consequently I did the changes in Otto von Corvin, Wierzbicki and Jastrzębiec (Wappengemeinschaft) and edited this same message at the three Diskussion/discussion pages.

Regards,--Gustavo 04:59, 2. Jul. 2008 (CEST)Beantworten

Zahlenvergleich[Quelltext bearbeiten]

In der Einleitung ist von aktuell ca. 2300 Namensträgern in Polen die Rede, weiter unten dann von "mehreren Hunderttausend". Wenn letzteres stimmt, müsste es in anderen Ländern Häufigkeiten des Namens geben, die jene in Polen um ein Vielfaches übertreffen. Das sollte man dann mit Zahlen belegen. Es scheint mir allerdings, dass sich die genannte Zahl für Polen nur auf die Variante "Corvin-Wierzbicki" bezieht? --Thomas Binder, Berlin (Diskussion) 17:56, 28. Mär. 2018 (CEST)Beantworten