Diskussion:Yinxu

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von Kmhkmh in Abschnitt Quellen und andere Probleme
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzung aus chin. WP Gruß—Nutcracker^.^☎ 01:51, 7. Jun 2006 (CEST)

Quellen und andere Probleme[Quelltext bearbeiten]

In seiner gegenwärtigen Form ist der Artikel höchst problematisch:

  1. Der chinesische Wikipedia-Artikel, von dem bei dieser Übersetzung ausgegangen wurde, ist keine ideale Grundlage, da auch er keine einzige Quellenangabe enthält.
  2. Titel des Artikels: "Yīn xū 殷墟" bedeutet "Überreste von Yin" oder "Ruinen von Yin". Der ganze Artikel sollte entweder nach Yin (Stadt) verschoben oder in den Artikel über die Shang-Dynastie eingearbeitet werden.
  3. Sprachlich ist das ganze noch eine ziemliche Katastrophe ("Nationale Wichtigste Fürsorgliche Einheit der Relikte Chinas" etc.).

Man müsste den Artikel teilweise neu übersetzen bzw. neu recherchieren. Ich bin aber kein Spezialist zu dem Thema und momentan auch anderwärtig beschäftigt. —Babel fish 08:17, 23. Apr. 2007 (CEST)Beantworten

Die UNESCO führt das unter genau dieser Bezeichnung auf der Welterbeliste. Das Lemma ist also völlig korrekt. Bestenfalls könnte der Zusatz (Fundstädte) verwendet werden.--Hk kng 03:23, 15. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Ich habe mal, unter Zuhilfenahme des englischen Artikels, das Deutsch begradigt. Einige Stellen sind aber alles andere als sicher, da müsste mal wer mit Fachwissen ran. --Ulkomaalainen 20:02, 2. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Ich habe noch ein paar quellen ergänzt und einige Zahlenangaben korrigiert, ansonsten ist die jetzige Version mMn weitestgehend ok.--Kmhkmh 16:36, 3. Apr. 2009 (CEST)Beantworten