Giovanni Antonio Fenice

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Giovanni Antonio Fenice (* 16. Jahrhundert in Ferrara; † 17. Jahrhundert) war ein italienischer Lexikograf und Italianist.

Leben und Werk[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Fenice entstammte dem protestantischen Umfeld der Renée de France, der Gemahlin des Herzogs von Ferrara Ercole II. d’Este. In der protestantischen Schweiz publizierte er das erste mit Namen gezeichnete alphabetische zweisprachige Wörterbuch Französisch-Italienisch (mit italienisch-französischem Anhang), das Matthias Le Noir, dem Finanzminister des Königs Heinrich III. (Frankreich) gewidmet war. Das Buch übersetzt 14 600 französische und 13 600 italienische Wörter, richtet sich aber zuvorderst an den italienischen Benutzer. Der erste spätere Bearbeiter war Pierre Canal.

Ob das anonyme Vocabulaire en langue francoise, et italienne necessaire pour plus familierement comprendre l’une et l’autre langue, Lyon 1583 (121 Seiten, verlegt von Benoist Rigaud) als der Anfang der alphabetischen zweisprachigen Lexikographie Französisch-Italienisch gelten soll, ist umstritten.

Werke[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Dictionnaire françois et italien. Profitable et necessaire à ceux qui prennent plaisir en ces deux langues, Morges/Paris/Genf 1584 (304 Bl.), Paris 2000

Literatur[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Nicole Bingen/Anne-Marie Van Passen, 316. La lexicographie bilingue français-italien, italien-français, in: Wörterbücher. Dictionaries. Dictionnaires. Ein internationales Handbuch zur Lexikographie. Dritter Teilband, hrsg. von Franz Josef Hausmann, Oskar Reichmann, Herbert Ernst Wiegand und Ladislav Zgusta, Berlin. New York 1991, S. 3007–3013
  • Nadia Minerva, La lexicographie franco-italienne est-elle née en 1584?, in: Lexicographie et lexicologie historiques du français. Bilan et perspectives, hrsg. von Maria Colombo und Monica Barsi, Monza 2008, S. 93–110

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]