Anna Kavan

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Anna Kavan (* 10. April 1901 in Cannes; † 5. Dezember 1968 in London, geboren als Helen Emily Woods) war eine britische Schriftstellerin.

Leben[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Frühes Leben[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Anna Kavan wurde als Helen Emily Woods in Cannes, Südfrankreich, als einziges Kind einer wohlhabenden britischen Familie geboren.[1] Ihre Eltern reisten häufig, und Kavan wuchs in Europa und den Vereinigten Staaten auf. Als Erwachsene erinnerte sie sich an ihre Kindheit als einsam und vernachlässigt. Ihr Vater starb 1911 durch Selbstmord. Nach seinem Tod kehrte Kavan nach Großbritannien zurück, wo sie an der Parsons Mead School in Ashstead und am Malvern College in Worcestershire studierte.

Unter Missachtung des Wunsches ihrer Tochter, nach Oxford zu gehen, arrangierte ihre Mutter eine Begegnung mit ihrem früheren Liebhaber Donald Ferguson. Helen Emily Woods heiratete ihn 1920, einige Monate bevor er eine Stelle bei der Eisenbahngesellschaft in Burma antrat. Sie zog mit ihrem Mann um, begann zu schreiben und brachte ihren Sohn Bryan zur Welt. 1923 verließ Kavan Ferguson und kehrte mit ihrem Sohn nach Großbritannien zurück. Diese biographischen Ereignisse stimmen mit der zugrundeliegenden Erzählung ihres ersten Bildungsromans Let me alone (1930) überein während Who are you? (1963), geschrieben im Stil des Nouveau Roman, eine experimentelle Variante ihrer Zeit in Burma ist.

Mitte der 1920er Jahre lebte sie allein in London und begann ein Studium der Malerei an der Central School of Art and Design der Londoner Central School of Arts and Crafts, das sie ihr ganzes Leben lang fortsetzte. Kavan reiste regelmäßig an die Französische Riviera, wo sie von Rennwagenfahrern, mit denen sie sich zusammengetan hatte, mit Heroin bekannt gemacht wurde.[2] Von da an sollte ihre Spritze zu ihrer 'Bazooka' werden.

Im Jahr 1928 ließ sie sich von Ferguson scheiden und heiratete einen Künstler namens Stuart Edmonds, den sie in der Nähe von Toulon kennen gelernt hatte. Gemeinsam reisten sie durch Frankreich, Italien, Spanien und die Pyrenäen, bevor sie sich in England niederließen. Ein Jahr später veröffentlichte sie ihren ersten Roman A Charmed Circle unter dem Namen Helen Ferguson, gefolgt von fünf weiteren Büchern in den nächsten acht Jahren.

Sanatorium Bellevue : ein Teil der gläsernen Menagerie, der Spiegel des Wahnsinns

Kavan und Edmonds hatten eine Tochter, Margaret, die kurz nach der Geburt starb, und sie adoptierten dann ein Kind, das sie Susanna nannten.[3] 1938, als ihre zweite Ehe endete, unternahm sie einen Selbstmordversuch und wurde in eine Klinik in der Schweiz eingeliefert. Dies waren die ersten von mehreren Krankenhausaufenthalten und psychiatrischen Unterbringungen während Kavans ganzem Leben, sowohl wegen Depression als auch wegen ihrer lebenslangen Heroinabhängigkeit.

Als Anna Kavan[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Asylum Piece (1940), eine Sammlung von Kurzgeschichten, die die innere Gedankenwelt der Geistesreisenden erforschte, war ihr erstes Buch unter dem Namen Anna Kavan, Heldin aus ihren früheren Romanen Let Me Alone (1930) und A Stranger Still (1935). Alle nachfolgenden Werke wiesen einen radikal veränderten Schreibstil auf. Von diesem Moment an verschwand die brünette Ferguson, und die kristallblonde Kavan begann eine Karriere als Avantgarde-Schriftstellerin unter ihrem neu angenommenen Namen in den Vereinigten Staaten.

Als eingefleischte Reisende begann Kavan zu Beginn des Zweiten Weltkriegs eine lange Reise. Von September 1939 bis Februar 1943 verbrachte sie allein sechs Monate im Carmel-by-the-Sea, Kalifornien, im Jahr 1940; dies inspirierte sie zu ihrer Erzählung My Soul in China, die 1975 posthum veröffentlicht wurde.[4] Sie besuchte auch die Insel Bali, Indonesien, und hielt sich zweiundzwanzig Monate lang in Napier (Neuseeland), ihrem endgültigen Reiseziel, auf. Ihre Reiseroute wurde durch den Krieg erschwert, der viele gewöhnliche Schiffsrouten stark einschränkte. Infolgedessen führte sie ihr Weg dreimal durch New York City und zweimal durch den Suezkanal.

Als sie Anfang 1943 nach England zurückkehrte, arbeitete sie im Maudsley Hospital für kurze Zeit mit Soldaten, die an Kriegsneurosen litten, und studierte für einen Abschluss in Psychologischer Medizin. Sie nahm auch eine Sekretariatsstelle bei Horizon an, einer einflussreichen Literaturzeitschrift, die von Cyril Connolly herausgegeben wurde und von Peter Watson, einem ihrer Freunde, gegründet worden war. Hierfür lieferte sie von 1944 bis 1946 Geschichten, Artikel und Rezensionen.

1944 wurde Kavans Sohn aus ihrer ersten Ehe getötet, und sie schloss die Scheidung von ihrem zweiten Ehemann ab.

Nach ihrer Rückkehr nach Großbritannien begann Kavan eine Behandlung bei dem deutschen Psychiater Karl Theodor Bluth. Er wurde Kavans enger Freund und zeitweiser kreativer Zuträger bis zu seinem Tod 1964. Sie schrieben gemeinsam The Horse's Tale (1949), und Kavan widmete ihrem Arzt mehrere Kurzgeschichten, die in der posthumen Sammlung Julia and the Bazooka (1970) veröffentlicht wurden. Es war Bluth, der dafür sorgte, dass Kavan im Bellevue-Sanatorium behandelt wurde, einer modernen Klinik, in der wichtige psychiatrische Fortschritte erzielt wurden (1857–1980). Dort wurde Kavan von Ludwig Binswanger behandelt, einem Psychiater, Pionier auf dem Gebiet der existenziellen Psychotherapie und lebenslanger Freund von Freud.

Kavan unterzog sich weiterhin sporadischen stationären Behandlungen wegen Heroinabhängigkeit und lebte in ihren späteren Jahren in London praktisch als Einsiedlerin. Einen späten Triumph feierte sie 1967 mit ihrem Roman Ice, inspiriert von ihrer Zeit in Neuseeland und der Nähe des Landes zur unwirtlichen Eislandschaft der Antarktis. Das Originalmanuskript trug den Titel The Cold World. Als ihr Verleger Peter Owen Kavan seine erste Antwort schickte, in der er ihren Text weder ablehnte noch akzeptierte, beschrieb er ihn als eine Kreuzung zwischen Kafka und Mit Schirm, Charme und Melone.[5] Dieser post-apokalyptische Roman wurde von der Kritik gefeiert. Es ist ihr bekanntester Roman, der den Leser immer noch durch seine Seltsamkeit verwirrt und heutzutage eher als Slipstream-Roman denn als Science-Fiction-Roman vorgestellt wird.

Die ersten sechs ihrer Romane gaben wenig Hinweise auf den experimentellen und beunruhigenden Charakter ihres späteren Werkes, das nach ihrer Entzugsbehandlung veröffentlicht wurde. Asylum Piece läutete definitiv den neuen Stil und Inhalt von Kavans Schreiben ein. Ihre Entwicklung der „nächtlichen Sprache“[6] beinhaltete das Wörterbuch der Träume, der Sucht, geistiger Instabilität und sozialer Entfremdung. Sie wurde mit Djuna Barnes, Virginia Woolf und Sylvia Plath verglichen. Brian Aldiss beschrieb sie als Kafkas Schwester.[7] Anaïs Nin bewunderte Kavan und versuchte erfolglos eine Korrespondenz mit ihr.

Tod und Vermächtnis[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Kavans Haus in der Peel Street London

Obwohl üblicherweise angenommen wird, dass sie an einer Überdosis Heroin gestorben sei, starb Kavan in ihrem Haus in Kensington an Herzversagen und wurde am 5. Dezember 1968 tot aufgefunden. In der Nacht zuvor hatte sie es versäumt, an einem Empfang zu Ehren von Anaïs Nin im Haus ihres in London ansässigen Verlegers Peter Owen teilzunehmen.[8]

Viele ihrer Werke wurden posthum veröffentlicht, einige wurden von ihrem Freund und Nachlassverwalter, dem walisischen Schriftsteller Rhys Davies, herausgegeben. Der in London ansässige Verlag Peter Owen Publishers ist ein langjähriger Befürworter von Kavans Werk und hält ihr Werk weiterhin im Druck. Doris Lessing, James Graham Ballard, Anaïs Nin, Jean Rhys, Brian Aldiss, Christopher Priest, Nina Allan, Virginia Ironside und Maggie Gee gehören zu den Schriftstellern, die ihr Werk gelobt haben.

Im Jahr 2009 wurde die Anna-Kavan-Gesellschaft in London mit dem Ziel gegründet, eine breitere Leserschaft zu fördern und die wissenschaftliche Auseinandersetzung mit Kavans Werk zu vertiefen.

Kavans Gemälde wurden kürzlich im Zarrow Art Center in Tulsa, Oklahoma, ausgestellt. The Unconventional Anna Kavan: Works on Paper[9] Die Ausstellung zeigte sechsunddreißig von Kavan geschaffene Gemälde aus den Spezialsammlungen der McFarlin Library Special Collections, Universität Tulsa. Die Ausstellung Mad, Bad and Sad: Women and the Mind Doctors im Freud Museum (London)[10] zeichnet Schlüsselmomente in der Geschichte der Hysterie nach und kontrapunktiert diese mit der erfinderischen Kunst der Frauen.

Nachwirkung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Literatur[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Kavan war mit dem walisischen Schriftsteller Rhys Davies befreundet, der 1975 seinen Roman Honeysuckle Girl auf ihr frühes Leben aufbaute.

Theater und Aufführung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Choreograf und Bühnenregisseur, François Verret adaptierte Ice 2008 für das Theater.

Silverglass von DJ Britton ist ein Stück über die Beziehung zwischen Rhys Davies und Anna Kavan. Es wurde während der Rhys Davies Short Story Conference 2013 in Swansea uraufgeführt. Das Stück spielt in den späten 1960er Jahren und schildert sowohl Davies' späte literarische Anerkennung als auch Kavans Tragödie. Beide Schriftsteller lebten „ein Leben der Selbsterfindung, in dem Geheimnisse, Sexualität und tiefe Fragen der persönlichen Identität ständig im Schatten lauerten“.[11]

Musik und Klangkunst[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Thalia Zedek ist eine amerikanische Sängerin und Gitarristin, die seit den frühen 1980er Jahren aktiv ist und Mitglied mehrerer bemerkenswerter Alternative-Rock-Gruppen ist, darunter Live Skull und Uzi. Sleep Has His House war die Inspiration für das Album Sleep Asylum[12] von Uzi veröffentlicht 1986.

David Tibet, die primäre kreative Kraft hinter der Musikgruppe Current 93 (experimentelle Musik/Neofolk), benannte das Album der Gruppe Sleep Has His House nach dem gleichnamigen Buch von Anna Kavan.

Die Post-Rock-Band Carta aus San Francisco betitelte einen Song auf ihrem Album „The Glass Bottom Boat“ nach Anna Kavan mit „Kavan“. Das Lied wurde anschließend als Remix von The Declining Winter auf ihrem Album Haunt the Upper Hallways veröffentlicht.

Die französische Künstlerin Floriane Pochon schuf ein Sound-Artwork mit dem Titel Ice Lady, das auf dem Roman Ice basiert. Es wurde im Rahmen von Les Nuits de la Phaune präsentiert, einer Live-Übertragungsveranstaltung, die von dem in Marseille ansässigen Radio Grenouille im Jahr 2008 initiiert wurde.

Visuelle Künste[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

In einer Installation namens Anna untersuchte das in Wales lebende Künstlerduo Heather und Ivan Morison die Konstruktion des Selbst auf der Grundlage mehrdeutiger Erzählungen. Sie entwickelten ein allegorisches Stück Objekttheater, das sich auf das Leben und Werk Kavans bezieht, indem sie Performance und Puppentheater verwenden, um die Objekte miteinander zu verbinden und „eine brutale Geschichte von Liebe und Verlust gegen die herannahende Bedrohung durch das Eis“ zu spielen.[13] Es wurde erstmals 2012 im The Hepworth Wakefield in Wakefield, England, präsentiert.

Moderne Forschung und Interpretationen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Im September 2014 organisierte die Anna-Kavan-Gesellschaft ein eintägiges Symposium am Institut für Anglistik in Zusammenarbeit mit dem Forschungszentrum für Literatur- und Kulturgeschichte der John Moores University aus Liverpool und dem Peter-Owen-Verlag. Das Anna-Kavan-Symposium brachte Wissenschaftler und Schriftsteller zusammen, um Kavans Werk zu historisieren (von den postkolonialen Aspekten von Kavans Belletristik und Journalismus bis zur Zwischenkriegszeit und dem Zweiten Weltkrieg), sie in den literarischen und intellektuellen Kontext ihrer Zeit zu stellen und ihr Vermächtnis als Schriftstellerin aufzuzeichnen.

Feministische Interpretationen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Zu Ice und Protofeminismus sagte L.Timmel Duchamp: „First published in 1967, on the eve of the second wave of feminism, Ice has never been regarded as a significant work of proto-feminist literature, although scholars occasionally include it on lists of sf by women written before the major works of feminist sf burst onto the scene in the 1970s. The novel's surrealist form demands a different sort of reading than that of science fiction driven by narrative causality, but the text's obsessive insistence on linking the global political violence of the Cold War with the threateningly lethal sexual objectification of Woman and depicting them as two poles of the same suicidal collective will to destroy life makes Ice an interesting feminist literary experiment.“[14]

Genre-Grenzen und experimentelles Schreiben[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Kavans Rezeption als „weibliche Schriftstellerin“ wurde durch ihren vermeintlichen Mangel an Aufmerksamkeit für Geschlechterpolitik erschwert, und ihre Fiktion wurde meist eher als Autobiografie denn als experimentelles und ästhetisches Schreiben interpretiert.

Kavans Werk lässt sich nur schwer in feste literarische Kategorien einordnen; der Umfang ihrer Arbeit zeigt, dass sie mit Realismus, Surrealismus und Absurdismus experimentiert. In ihrem Werk verzichtet sie häufig auf lineare Handlungs- und Erzählstrukturen und stellt namenlose Landschaften und namenlose Figuren dar. Ihre disruptiven Erzählungen kommen der Technik des Bewusstseinsstrom nahe, die mit modernistischen Romanautoren assoziiert wird. Ihr bekanntester Roman Ice wurde als Slipstream beschrieben, eine nicht-realistische Fiktion, die konventionelle Genregrenzen überschreitet, wobei Borges' Fiktionen, Calvinos Unsichtbare Städte oder Ballards Crash als 'Kanon des Slipstream-Schreibens' zitiert werden.[15]

Politik des Wahnsinns[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Kavans Schriften über Geisteskrankheit, Psychiatrieaufenthalten und Opiatabhängigkeit bieten eine komplexe und zum Nachdenken anregende Perspektive auf die Psychiatrie und Psychotherapie des frühen zwanzigsten Jahrhunderts. Neben der Behandlung in Privatkliniken und Pflegeheimen unterzog sich Kavan einer Kurzanalyse in der Tavistock-Klinik, erlebte Ludwig Binswangers Methode der existenziellen Psychotherapie im Sanatorium Bellevue und hatte eine enge persönliche Beziehung zu ihrem langjährigen Psychiater Karl Bluth. In ihrer Belletristik und ihrem Journalismus förderte Kavan eine radikale Politik des Wahnsinns, indem sie dem entrechteten und marginalisierten psychiatrischen Patienten eine Stimme gab und die Anti-Psychiatrie-Bewegung vorantrieb.

In der Ausstellung Mad, Bad and Sad: Women and the Mind Doctors im Freud-Museum in London (2013) wurde ihr Werk neben anderen Geisteswissenschaftlerinnen präsentiert.

Werke[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

als Helen Ferguson

Neuausgaben wurden nach 1939 unter Anna Kavan veröffentlicht

  • A Charmed Circle (1929)
  • The Dark Sisters (1930)
  • Let Me Alone (1930)
  • A Stranger Still (1935)
  • Goose Cross (1936)
  • Rich Get Rich (1937)
als Anna Kavan
  • Asylum Piece and Other Stories (1940)
    • Asylstück und andere Geschichten, aus dem Englischen von Helma Schleif, Zürich : Diaphanes, 2022, ISBN 978-3-0358-0524-6
  • Change the Name (1941)
  • I Am Lazarus: Short Stories (1945)
  • Sleep Has His House (1947, auch als The House of Sleep)
  • The Horse's Tale (mit Karl Theodor Bluth; * 1949)
  • A Scarcity of Love (1956)
  • Eagles' Nest (1957)
  • A Bright Green Field (1958)
  • Who Are You? (1963)
    • Deutsch: Wer bist Du? Übersetzt von Helma Schleif. März, Herbstein 1984, ISBN 3-88880-030-7.
  • Ice (1967)
  • Julia and the Bazooka an Other Stories (1970)
  • My Soul in China (1975)
  • Mercury (1994)
  • The Parson (1995)
  • Guilty (2007)
Anthologien
  • Machines in the Head : Selected Short Writing. Auswahl und Vorwort von Victoria Walker. Peter Owen Publishers, London & Chicago 2019, ISBN 978-0-7206-2054-2.
Deutsche Übersetzungen
  • Julia und die Bazooka. Novellen und Erzählungen. Übersetzt von Helma Schleif. Hrsg. von Rhys Davies. März, Berlin & Schlechtenwegen 1983, ISBN 3-88880-029-3 (enthält Texte aus Julia and the Bazooka an Other Stories und aus My Soul in China).

Literatur[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Biografien
  • David A. Callard: The Case of Anna Kavan. Peter Owen, London 1992, ISBN 0-7206-0867-8.
  • Jeremy Reed: A Stranger on Earth. The Life and Work of Anna Kavan. Peter Owen, London 2006, ISBN 0-7206-1273-X.
Lexika

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Brian Aldiss, "In Memoriam", S. 249
  2. Ironside Virginia, "Julia and the Bazooka" Peter Owen Publishers Nachdruck 2007, Einleitung.
  3. Jennifer Strum, Anna Kavan's New Zealand, Random House 2009 (S. 16)
  4. Jennifer Sturm, Anna Kavan's New Zealand, Random House 2009, (S. 19)
  5. David Callard, The Case of Anna Kavan, Biographie, veröffentlicht von Peter Owen, 1992.
  6. Anaïs Nin, The Novel of the Future, veröffentlicht von Mcmillan, 1968.
  7. Brian Aldiss, The Detached Retina : aspects of SF and Fantasy veröffentlichte 1995 im Syracuse University Press.
  8. Emily Hill, A Novel Approach, Interview mit Peter Owen für Dazed & Confused, 2010 : "The author of Ice, who died in 1968 with enough heroin stockpiled in her house to kill the whole street, did so on the night she was expected at one of Peter Owen’s parties. When the police broke in the door, they found the gold invitation, so Owen was the first person they called. "I didn’t realise at the time that I was dealing with a really major writer who would become a cult figure", Owen admits.".
  9. Kristina Rosenthal, Ankündigung: Anna Kavan am Zarrow Art Center 23. Oktober 2014: "ased upon her formal training at the Central London School of Arts and Crafts in "design theory", Kavan’s technique places each current painting in the context of earlier pieces. It mirrored her creative approach to first experience a relationship, emotion, or life situation then make a work of art that marked that experience. She considered these memorials a justification for having lived.".
  10. 10. Oktober 2013 - 2. Februar 2014 : Inspiriert von Lisa Appignanesis gefeiertem Buch "Mad, Bad and Sad": Women and the Mind Doctors from 1800 to the Present (Frauen und die Geistesärzte von 1800 bis heute), beleuchtet die Ausstellung die Erfahrungen von Frauen und ihre Beziehung zu denen, die sie gefangen hielten, pflegten und ihnen zuhörten. Sie zeigt auch, wie Frauen heute ihre eigenen Erkundungen des Geistes und der Vorstellungskraft in herausfordernden Kunstwerken durchführen.
  11. http://www.taliesinartscentre.co.uk/performances.php?id=710
  12. From the desk of Thalia Zedek : Anna Kavan, Interview im Magnet Magazine 28. April 2013 : http://www.magnetmagazine.com/2013/04/28/from-the-desk-of-thalia-zedek-anna-kavan/.
  13. Heather & Ivan Morison website (Memento vom 5. Mai 2012 im Internet Archive).
  14. L Timmel Duchamp, What's the Story? Reading Anna Kavan's Ice, LCRW14 What's the Story? Reading Anna Kavan's Ice (Memento vom 12. November 2014 im Internet Archive)
  15. A Working Canon of Slipstream Writing zusammengestellt in Readercon 18, 2007.