Benutzer Diskussion:Man77/2011

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Bjs in Abschnitt Wikipedia:Weihnachten
Zur Navigation springen Zur Suche springen
2010 2012

Flughafen Chasab[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, bist Du so nett und könntest einmal bei Flughafen Chasab vorbeischauen und die arabische Schreibweise von Ḫaṣab prüfen. Ich denke, der erste Teil fehlt. Vielen Dank. Viele Grüße Hemeier 18:01, 7. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Ich war so nett :) liebe Grüße, … «« Man77 »» 18:53, 7. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Man dankt! Hemeier 23:33, 7. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Marcos Carámbula[Quelltext bearbeiten]

Ich hatte deine Änderung an diesem Artikel zunächst revertiert, da Carámbula meiner Erinnerung nach zurückgetreten war und deine Änderung dann inhaltlich nicht stimmen konnte. Die jüngsten Entwicklungen habe ich aber nicht mitbekommen, nach denen er wohl anschließend doch zu einer zweiten Amtszeit bei den nachfolgenden Wahlen gewählt wurde. Insofern lagst du inhaltlich doch gar nicht so falsch. Habs jetzt wieder geändert. Danke für die Aktualisierung.--Losdedos 20:19, 7. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Danke dir fürs genaue Hinschauen. Die Infobox auf esWP ist da leicht verwirrend, Carámbula II folgt Carámbula I, aber Carámbula I gab an Chiazzaro über. Naja, so scheint es stimmig zu sein. Grüße vom Río de la Plata, … «« Man77 »» 20:26, 7. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Salim ibn Thuwaini[Quelltext bearbeiten]

Hallo Mann77,

ich hätte noch einmal eine Bitte an dem Mann am Río de la Plata. Könntest du bitte auch einmal auf die Seite Salim ibn Thuwaini schauen und die arabische Übersetzung prüfen?

Vielen Dank.

Viele Grüße nach Lateinamerika.

Hemeier 15:15, 8. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Ich habe Deine Fleißarbeit auch bei der Liste der Herrscher von Oman gesehen. Vielen Dank. Hemeier 18:31, 8. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Gerne doch, viel Spaß noch und beste Grüße … «« Man77 »» 19:03, 8. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Last Call Negergeld[Quelltext bearbeiten]

Die Auszeichnungskandidatur des Artikels „Negergeld“ endet am 17. Januar. Du hast dich in der Aus-kunft, im Review, bei der Auszeichnungskandidatur oder im Artikel selbst mit dem Thema befasst. Der Artikel hat sich durch Review und Kandidatur verändert und steht noch für Auszeichnung, Nichtauszeichnung oder Um-Auszeichnung zur Verfügung. Gruß --Aalfons 14:13, 16. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Vietnam[Quelltext bearbeiten]

Hallo

die hast ja die Liste Vietman erneuert! Brauchen wir dann noch Vorlage:SVI-1955? -- Benedikt2008 14:21, 16. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Ich weiß jetzt ehrlich nicht, was ich erneuert haben soll.
Die Vorlage wird eingebunden und ist laut WD:Ländervorlagen mit Flagge nötig, weil eigener Staat. Ich würde halt, um nicht zwei idente Vorlagen zu haben, auch mal einen Rotlink reinsetzen, wie auch hier der Fall. … «« Man77 »» 14:41, 16. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Sorry. das war ein Versehen, die Änderung hast du nicht durchgeführt! -- Benedikt2008 20:24, 16. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Arabische Namen[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, du scheinst dich mit arabischen Namen ganz gut auszukennen. Hättest du vielleicht Lust, uns beim Anlagen von BKLs und Redirects von arabischen Nachnamen auf Personen-Artikel zu helfen. Derzeit arbeiten wir diese Liste ab. Dabei gibt es aufgrund der alphabetischen Reihenfolge einige "al-...". Wenn interesse besteht, einfach die jeweiligen BKLs und Redirects anlegen und wenn erledigt aus der Liste löschen. Bei Fragen gerne an Benutzer:Graphikus, Benutzer:APPER oder mich. Grüße --Wkpd 12:53, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Kann ich gern mithelfen, ja. Ziel wäre, nichts Rotes mehr in der Liste zu haben, seh ich das richtig? … «« Man77 »» 18:02, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ja genau. Nichts mehr rotes. Und in den Fällen, in denen die Nachnamenslinks schon blau sind, sind die Personen noch nicht in die BKLs etc. eingetragen. z.B.
oder sie sind irgendwie falsch verlinkt (z.B. andere Schreibweise des Namens). Die Liste listet alle Biographie-Artikel auf, auf die kein Link von dem Nachnamen der Person zeigt (d.h. Artikel "Franz Meier" aber kein Link von "Meier" darauf). Wenn du mit irgendetwas Probleme hast - einfach stehen lassen oder uns fragen. Hilfreich ist auch die Liste der Biografien als Nachschlagewerk. --Wkpd 18:15, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
In Ordnung, dann also ans Werk :) … «« Man77 »» 18:21, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Genau so! :) --Wkpd 18:35, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Hallo Man77, es freut mich dass Du dort mitanpacken wirst. Da wie ich schon geschrieben habe von solchen Namen keinen blassen Schimmer habe, zudem die Namen in den Personendaten eigentlich immer falsch sortiert sind (europäische werden ja Familienname, Vorname sortiert, und einige der Ansicht sind, man müsse die dann auch in der Sortierung und PD analog zu den europäischen sortieren), finde ich es sehr schön jemanden zu kennen der da eingreifen kann. Danke dass Du mitarbeiten wirst. In den Listen finden sich Rotlinks zu vorhandenen Personen (also Falschschreibungen) oder auch Blaulinks, die selbst Weiterleitungen auf den richtigen Namen sind. Die sind durch das richtige Artikellemma zu ersetzen. Kommt nicht immer vor aber manchmal. Ich mach aber noch darauf aufmerksam, dass noch mehr als 100.000 Links bearbeitet werden müssen. (Na ja, sind nicht alles Araber mit derartigen Namen) :) Viele Grüße --Graphikus 20:34, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Ich versuch, das jetzt ohne Stress anzugehen, aber kontinuierlich dabeizubleiben. Die Araber sind sicher überdurchschnittlich unter A vertreten, wieviele noch auf mich zukommen, will ich gar nicht wissen :)
Wenn dir oder sonst wem wo auffällt, dass ich Unsinn anstelle, meldet euch bitte umgehend: Auch ich stoße sicher auf Fälle, wo ich mehr Mut als Überzeugung in einen Edit stecken muss. … «« Man77 »» 20:40, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Die Meldung könnte eher von allwissenden anderen Benutzern kommen als von mir und unserem Kollegen Wkpd ;) Aber ja, wir können uns jederzeit ergänzen. Zu Mengenbewältigung: Das ist ein Freiwilligenprojekt und es gibt (so hab ich mal gehört) auch ein RL :) Jeder umgewandelte Link zählt. Auf eine wirkungsvolle und erbauliche Zusammenarbeit. --Graphikus 21:13, 28. Jan. 2011 (CET) und ja, A ist stark vertreten und ebefalls dann noch E wie in den Liste der Biografien (ein Pflegekind von mir) :) nachzulesen ist.Beantworten

äh, mh, also ich, ach schau doch bitte nochmal da nach al-Ghamdi "Ghamidi" ist da einer drinn der da nicht reingehört oder ist es ein Typpo? fragt --Graphikus 23:26, 28. Jan. 2011 (CET) einer der ja eigentlich nicht fragen wollte. äh, mh, also ich, ziehe die Frage zurück. Lesen, lesen ja ja. --Graphikus 23:28, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten

zur Erklärung: Arabische Silben sollten immer Konsonant+Kurzvokal+eventuell zweiter Konsonant oder Vokaldehnung oder Diphthongisierung sein. Gha enthält hier einen gedehnten Vokal, m muss so zur nächsten Silbe gezählt werden und danach ein Kurzvokal kommen. So genau nimmt das aber fast keiner und lokale Varianten weichen sehr gern vom klassischen und vom modernen Standard-Arabischen ab, die üblichste Umschrift ist Ghamdi. Der Name selbst braucht aber in meinen Augen nur eine BKL, auf arabisch ist er ja immer gleich und in der Lateinschrift herrscht sowieso Chaos, das bei Zerfledderung schnell undarstellbar wird. … «« Man77 »» 23:36, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
PS: Oder beziehst du dich auf das fehlende al- bei diesem Herrn? Darüber kann man reden, im Urdu gibt's kein al-. … «« Man77 »» 23:38, 28. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Nein, nein hatte nur nicht richtig gelesen. In der Einleitung war es ja erkennbar, war eben nur ein flüchtiger Vergleich von Ghamdi und Ghamidi. Diese unterschiedlichen Schreibweisen werden ja bei vielen auch europäischen Namen auf einer BKL gemacht, dort sind sie eben leichter verständlich. Da stehen denn eben auch die Varianten untereinander und das soll auch so bleiben. Guts Nächtle --Graphikus 00:25, 29. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Akbar[Quelltext bearbeiten]

Hallo Kollege, im obigen Artikel war ein BKH eingebaut den ich geändert habe. Nun also BKL-Seite Akbar (Begriffsklärung). Mir ist aber aufgefallen das das APPER-Tool noch weitere anzeigt. Ich vermute mal, dass es sich dabei um Beinamen oder Vornamen handelt. Eine entsprechende Seite über Vornamen oä. habe ich nicht gefunden. Bist Du der Meinung dass man die BKL noch erweitern sollte? Und wenn ja könntest Du das machen? viele Grüße --Graphikus 22:58, 3. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Akbar ist eine Elativ-Form des arabischen Begriffs für groß, dementsprechend ist das eigentlich als Namenszusatz zu verstehen. Ich halte die derzeitige Lösung für richtig, die anderen Akbar, die das Tool ausspuckt, sind einem anderen Namen nachgestellt (zB Ali Akbar) und nicht alleinstehend verwendet. … «« Man77 »» 23:19, 3. Feb. 2011 (CET)Beantworten
jo, dann ist es ja prima. Dass Akbar groß bedeutet wusste ich zwar, konnte nurnicht damit ungehen. Dank und schönen Abend nocht --Graphikus 23:24, 3. Feb. 2011 (CET)Beantworten
Hallo Kollege, wollte eben nur nochmal kunttun, dass ich auch die arabischen Namen hierher --> Benutzer:APPER/PersonenBKL2/Problemfälle verlegt habe. Gruß --Graphikus 22:55, 3. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Hab's schon gesehen. Ich werd da schon noch weiterarbeiten, ist und bleibt aber ein Nebenjob ;) lg, … «« Man77 »» 17:18, 4. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Wikijunior Sprachen: Hindi/Urdu[Quelltext bearbeiten]

Bei Wikijunior Sprachen auf Wikibooks wurde ein Kapitel Hindi eingefügt. Es wäre schön, wenn du dich dort beteiligen könntest: Sollte es ein gemeinsames Kapitel "Hindi/Urdu" oder ein Kapitel "Hindustani" oder zwei getrennte Kapitel "Hindi" und "Urdu" geben?

Bei Serbokroatisch haben wir uns zu einem einheitlichen Kapitel entschieden, das im Inhaltsverzeichnis unter den Namen der Varietäten erscheint. -- Recht herzlichen Dank! Jürgen 12:34, 10. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Ich kann kein Hindi, auch kein Urdu, aber es bietet sich hier, so ich das sehe, an, gleich vorzugehen wie beim Serbokroatischen. Meine Beschäftigung mit Urdu ist der Verwendung der arabischen Schrift zu verdanken, die ich hier teils breittrete, Devanagari hingegen ist für mich unentzifferbar … «« Man77 »» 18:23, 10. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Es ist soweit[Quelltext bearbeiten]

Hoch lebe das Geburtstagskind

wie in jedem Jahr, ist der Wikipedia Geburtstagsbote da. Er wünscht Dir Gesundheit, Glück und recht viel Freude, sei immer vergnügt und nicht nur heute. Zu diesem allen kommt obendrauf, ein herzliches Glückauf. --Pittimann besuch mich 08:54, 4. Mär. 2011 (CET)Beantworten

so schön dichten kann ich nicht, aber auch von mir herzliche Glückwünsche und Alles Gute fürs neue Lebensjahr. --Graphikus 15:45, 4. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Es sei gedankt und fehlende Dichtkunst verziehen ;) Gute Wünsche auch retour, … «« Man77 »» 17:20, 4. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Bilder bitte nach Commons laden[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, danke für deine Bilder! Es wäre super, wenn du neue Bilder direkt nach Commons, unseren zentralen Medienspeicher, laden könntest. Dadurch sind deine Bilder direkt durch alle Wikipedia-Sprachversionen nutzbar und durch das Kategoriensystem auf Commons leichter auffindbar. Wenn dir das möglich ist, ersparst du anderen damit Arbeit, die anfällt, wenn deine Bilder nachträglich dorthin verschoben werden. Es ist auch nicht schlimm, wenn du vorerst nicht selbst Kategorien hinzufügst – das erledigen dann ohne großen Aufwand andere für dich.

Schaue dir bitte einfach mal das Bildertutorial an – darin bekommst du alles Wichtige leicht verständlich erklärt. In Zukunft kannst du dann hier nach Commons hochladen. Wenn du Fragen hast, frage einfach hier – ich beobachte deine Diskussion bis auf weiteres. Viele Grüße --Saibo (Δ) 23:39, 17. Mär. 2011 (CET)Beantworten

PS Ich habe dir auch direkt schon eine Kategorie für den Herrn angelegt: commons:Category:Abdurauf Fitrat - Dort können seine Bilder dann gleich rein. Außerdem ist mir aufgefallen, dass du verschiedenen per Interwiki verlinkten Wikipediaversionen jeweils unterschiedliche Geburtsdaten angeben. Vielleicht kannst du da mal mit Quelle vereinheitlichen? :-) Viele Grüße --Saibo (Δ) 23:39, 17. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Den Abgleich kann ich zumindest versuchen. Was die Bilder betrifft: Wenn mein "Hauptargument" bei einem Upload "Schöpfungshöhe" lautet, lasse ich die Finger von Commons. Die Schutzfristen sind mir dann manchmal doch zu haarig. Wenn ich der Urheber bin, lade ich ausnahmslos nach Commons hoch :) … «« Man77 »» 00:18, 18. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Alles klar. Gut zu hören. :-)
in Art 38: Nur 50 Jahre pma Schutzfrist. Also nach usbekischem Recht kein Problem - was die Werke des Herrn betrifft. Und, soweit ich es herausfinden konnte, sogar in den USA gemeinfrei (weil PD im Herkunftsland am URAA-Datum (hier: 2005)). Viele Grüße --Saibo (Δ) 01:48, 18. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Ar-Rusayl[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77,

bist Du so nett und schaust mal beim Artikel Ar-Rusayl vorbei und überprüfst die DMG-Übersetzung? Vielen Dank. Viele Grüße, Hemeier 10:41, 23. Mär. 2011 (CET).Beantworten

PS: Es gibt jetzt auch die Seite Proteste im Oman 2011. Dort sind ein paar interessante Neuigkeiten aus Oman verzeichnet (wenn Dich dieses Land interessiert).

Der Artikel ال al-/ar- fehlte in der Umschrift. Ob ay oder ai ist Geschmackssache, ich hab's geändert, damit beides im Artikel genannt ist.
Danke für den Lesetipp, über Libyen, Ägypten, Jemen und co hört(e) man ja viel, da ging Oman medial eher unter :( … «« Man77 »» 10:47, 23. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Kurze Frage: Sollte man den Artikel nicht nach "ar-Rusail" verschieben ("ar" groß oder klein im Lemma?). "ai" erscheint mir doch "deutscher" als "ay" (eher englische Schreibweise). Hemeier 11:02, 23. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Der arabische Artikel sollte eher immer klein geschrieben werden, um ihn besser von آل / Āl / ‚Sippe, Familie‘ (Āl Saʿūd) unterscheiden zu können. Steht der Artikel im Lemma an erster Position muss man mit {{DISPLAYTITLE:al-…}} spielen, da Wiki standardmäßig das erste Zeichen als Großbuchstabe ausspuckt, egal wie man es eingibt.
ai oder ay ist, wie gesagt, Geschmackssache (so auch aw oder au). Dass ai "deutscher" aussieht, finde ich auch, aber … (ich wiederhole mich, Geschmackssache) … «« Man77 »» 11:55, 23. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Omanische Ortsnamen[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77,

ich möchte alle Gemeinden im Gouvernement Maskat als Artikel anlegen (ähnlich wie im englischen Wikipedia). Da ich des arabischen nicht mächtig bin, bräuchte ich für diese Aufgabe Deine Freundliche Unterstützung. Wie könnte man folgende Ortsnamen übersetzen (ich werde nach und nach die arabischen Namen aus dem Netz suchen und sie hier dann einsetzten)?

Viele Grüße, Hemeier 10:52, 24. Mär. 2011 (CET).Beantworten

Ich rücke mal die erledigten (arabisch, WP-Umschrift, DMG-Umschrift) ein zwecks Überblick. Du weißt, wo du die Originale herbekommst?
Leider nein :-( Hemeier 18:13, 24. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Ich würd das natürlich machen, aber erfahrungsgemäß ist es nicht immer leicht, die arabischen Originale wirklich zu finden, insbesondere bei kleinen Weilern. … «« Man77 »» 17:37, 24. Mär. 2011 (CET)Beantworten
Ich google einfach mal. Im en:Wiki ist es nicht zu finden. Da hat sich einer nicht viel Mühe gemacht, sondern immer nur copy & paste. Unter der angegebenen Referenz ist größtenteils nichts zu finden. Hemeier 18:13, 24. Mär. 2011 (CET)Beantworten

AWW[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77! Du hast dich bei mir eingetragen. Bisher hatte ich kein Bedürfnis nach den Gründen zu fragen, da mir diese entweder bekannt waren oder nicht hinterfragenswert schienen. Deine würden mich aber schon interessieren, möglicherweise magst du mir zumindest mitteilen, in welche Richtung sie gehen. Gruß --Howwi Daham · MP 19:03, 2. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Am besten verstehst du die Stimme so, dass ich mit deinem K(n)öpfchen in der Koberger-Savin-Matthiasb-Sache nicht glücklich bin und, weil alljene "spezielle" Charaktere sind, ich bereit bin 4% (einer von 25) dazu beizutragen, dass das Plenum darüber befindet. … «« Man77 »» 19:10, 2. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Danke für die Antwort. Ja, in der Angelegenheit hätte einiges besser laufen können. Gruß --Howwi Daham · MP 19:14, 2. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Wikipedia:Schreibwettbewerb/Reviewpreis und Wikipedia:Schreibwettbewerb/Publikumspreis[Quelltext bearbeiten]

Hi Man77,

deine Stimmen zum Publikums- und Reviewpreis sind eingegangen und verbucht, vielen Dank für deine Teilnahme. Das Ergebnis wird voraussichtlich Ende April öffentlich gemacht, schau doch dann einfach nochmal vorbei. Grüße, --fl-adler •λ• 20:39, 11. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

ISO-Vorlagen[Quelltext bearbeiten]

Moin! Die kannst du auch einfach per SLA entsorgen, die sind nicht behaltenswert. Die aus den LDs habe ich schon gelöscht. Viele Grüße, NNW 22:05, 12. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Grad eben bemerkt, danke! Weißt du auch, wie mit BS-NP (Code abgeschafft, nicht aber der Distrikt) und CV-SL (nun doppelt in Verwendung) umzugehen ist? es grüßt … «« Man77 »» 22:08, 12. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
BS-NP würde ich erstmal behalten. Die Doppelverwendung ist allerdings dämlich. Ignorieren? WP-intern trennen (also wie die Codes für die Ozeane eigenes erfinden), bis das geklärt wird? Am besten sollte man mehr Leute für eine kleine Diskussionsrunde ins Boot holen. Zum Glück ist es nur Kap Verde. :o) NNW 22:19, 12. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Den letzten Satz sagst du vor meiner Schwester besser nicht :-) Vermutlich wär hier eh der richtige Ort um darüber zu reden, oder? lg, … «« Man77 »» 22:24, 12. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
Jau, wohl der bessere Ort. Und schon lauter konstruktive Vorschläge dort. NNW 22:32, 12. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Adminwiederwahl[Quelltext bearbeiten]

Hallo, deine Stimme auf Wikipedia:Adminwiederwahl/1001 ist älter als ein Monat, sodass mit ihr nicht mehr das Kriterium "25 Stimmen innerhalb eines Monats" erreicht werden kann. Diese Erinnerung dient dazu, dass du deine Stimme erneuern kannst, wenn du immer noch für eine Wiederwahl des Admins bist. Viele Grüße, SteMicha 22:47, 17. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

Sorry[Quelltext bearbeiten]

Sehr geehrte (Man77) Hakimzoda Niyoziy Hamza; Artikel hinzugefügt, um das Geld Ich habe einen Fehler in der Beschreibung-Bild. Sorry. Ist es möglich, wieder zu korrigieren. Mit besten Grüßen.tacirci 23:47, 17 April 2011

Lieber Tacirci, wieso willst du das Bild unbedingt in der Einleitung des Artikels haben? Im Tribute-und-Kritik-Kapitel gäbe es einen Bezug zwischen Text und Bild, deswegen verschob ich es nach unten.
(Dear Tacirci, why do you want the picture in the introduction to the article? In the chapter about tributes and critique there would be a thematic relation, that is why I moved it down there.) … «« Man77 »» 10:45, 18. Apr. 2011 (CEST)Beantworten
  • Sehr geehrte (Man77), machte ich einen Fehler Sie sagen, Sie haben Recht

Halten Sie den Boden bewegt sizin Mit besten Grüßen tacirci 10:25, 18 April 2011 (UTC)

MB Sanktionskatalog[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77

Ich habe das von mir initiierte MB mal um einen konkreten abzustimmenden Vorschlag erweitert und hoffe, dass es so klarer ausgedrückt ist (wobei das MB noch von Wikipedia:Meinungsbilder/Erstellung eines Sanktionskatalogs nach Wikipedia:Meinungsbilder/Erstellung eines Sperrkatalogs verschoben werden müsste ;) --Odeesi talk to me rate me 19:07, 19. Apr. 2011 (CEST)Beantworten

sw-wettbewerb[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, herzlichen klückwunsch zur guten platzierung im schreibwettbewerb. nu bist du mit der wählung dran. viele grüße, --emma7stern 20:48, 1. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Humat al-hima[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, könntest Du diesen Artikel bitte sichten? Eine IP hat die Umschrift entschieden geändert. Scheint mir zwar richtiger zu sein, als die Vorversion, aber Du kennst Dich da besser aus. Grüße --Ana al'ain 20:58, 1. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Erledigt, danke für die Info … «« Man77 »» 21:12, 1. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Mon copain, l’Argentin[Quelltext bearbeiten]

Moin, Man. Zu der Zeit, von der im Piazzatikel die Rede ist, hieß der Verein (auch wenn das verwaltungsrechtlich falsch ist) im deutschsprachigen Raum aber stets Independiente Buenos Aires. Verlinkt ist der korrekte Name, aber verwendet habe ich die gebräuchliche Bezeichnung. Und auch für sowas ist die Möglichkeit [[Lemma|Klubbezeichnung]] schließlich da. Gruß von --Wwwurm Mien Klönschnack 13:59, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Ich halte nichts davon historische Ungenauigkeiten nachzuplappern. Üblicher Sprachgebrauch und offensichtliche Irrtümer sind zwei Paar Fußballschuhe. … «« Man77 »» 14:30, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
So recht Du hast, was die Charakterisierung als Irrtum angeht: Der gebräuchliche Name war der gebräuchliche Name, so wie Arsenal London, Hertha BSC Berlin, Sporting Lissabon, Stade Reims, AC Turin (alle unkorrekt). --Wwwurm Mien Klönschnack 14:35, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Mit Ausnahme der Gunners scheinen aber zumindest deine Beispiele alle von da zu kommen, wo der Sprachgebrauch sie auch hinloziert. Arsenal de Sarandí ist übrigens zumindest aus Sarandí, heißt aber auch nicht so.
Ich will da keinen Kleinkrieg beginnen, denke aber, dass man auf Schreibweisen wenn alleinstehend verzichten soll, wenn diese Fehlannahmen nach sich ziehen können. … «« Man77 »» 14:43, 7. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Check beim Artikel Universität Buraimi[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77,

dürfte ich Dich bitten beim Artikel Universität Buraimi die arabische Transliteration zu kontrollieren?

Vielen Dank.

Viele Grüße

-- Hemeier 10:58, 8. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Danke für das einfügen des fehlenden "t" bei . Sind die folgenden Transliterationen ohne "t" dann auch falsch? (weil die Universität Nizwa auch ein "t" führt, die anderen aber nicht):

a) Sultan-Qabus-Universität b) Universität Suhar c) Dhofar Universität d) German University of Technology in Oman

Zwei hab ich ausgebessert, bei den anderen bin ich mir selber nicht ganz sicher. Das Ta marbuta wird laut manchen Quellen in "continuous speach" (generell) als t artikuliert, am Ende einer Aussage aber nicht oder als h. Andere sagen, es wird vor Vokalen als t artikuliert, ergo vor Konsonanten nicht. … «« Man77 »» 11:25, 8. Mai 2011 (CEST)Beantworten
OK, hab mich überzeugt, so gut ich konnte ;) … «« Man77 »» 11:43, 8. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Iferouane[Quelltext bearbeiten]

Hi Man77, magst Du die korrekte arabische Schreibweise nicht einfügen? Ich hatte eine vermeintlich vertrauensvolle Quelle, finde diese aber nicht mehr :-(. Was hiess das denn das, was da stand in Wirklichkeit?--Stephan Klage 08:44, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Also, يفآرووانآ wäre ungefähr Yifʾārūwāniʾā, findet sich sonst nirgends im Netz und schaut aus, als hätt einer aus einer Umschrifttabelle irgendwas zusammengebastelt. Wie Iferouane sich wirklich schreibt, weiß ich nicht, das in Verbindung mit dem spricht für إفروان / Ifarwān (oder Ifrawān o.ä.). Das schaut auch recht gut und glaubwürdig aus, ist aber der einzige Anhaltspunkt im ganzen Internet, den ich finde.
Braucht man den arabischen Namen überhaupt? Ist das dort Verkehrssprache oder so was? … «« Man77 »» 12:51, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Vielen Dank für Deine Antwort. Dort leben Zarma, Songhai, Tuareg-Berber, Hausa, Beri Beri (Kanuri), Fulbe und sonstige. Die sprechen kaum Arabisch. Amtssprache ist Französisch. Damit bin ich raus. Wüsste nur gern, welche Quelle mich da geritten hat?!--Stephan Klage 19:24, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Bitte gerne. يفآرووانآ ist sogar noch schlimmer als oben angegeben, da ūw nicht وو wäre, sondern و mit Schadda ;-) Yifʾāruwuwāniʾā wäre zumindest eine korrekte Möglichkeit zur Umschrift *g* Frohes Schaffen wünscht … «« Man77 »» 20:00, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Danke, Dir auch! Weiss ja jetzt wo ich mich mit arab. Schriftzweifelsfragen hinwenden kann. Greife das sogar gleich auf: Falls Du gelegentlich mal Zeit hast, kontrolliere gerne mal meine Artikel unter ==Jemen== in meinem BNR auf die arab. trans-lit. Mir wäre dann wohler. Mglw. schlummern da auch noch (kleine) Fallen. Interoperiert World Gazetteer bei den arabischen Wiedergaben eigentlich korrekt?--Stephan Klage 20:36, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Mach ich. Eigentlich machen die das schon "richtig" (zumindest meistens), ihre Transliterationsweise ist aber nicht dieselbe wie hier. Man kommt damit klar, aber Einheitlichkeit in der WP wär schon gut für die Außenwirkung. … «« Man77 »» 20:54, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Glockenschall, Glockenschwall supra urbem, bist Du fixx!Q! Merci & LG--Stephan Klage 21:32, 9. Mai 2011 (CEST)Beantworten

So: Barakisch und so: arabisch براقش; richtig geschrieben?--Stephan Klage 17:46, 12. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Ja. Noch konformer mit unseren Transkriptionsregeln wäre Baraqisch, aber ist nicht so tragisch. … «« Man77 »» 21:03, 12. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Umgeändert. Fällt Dir zu Mogamma was falsches auf? Wie gesagt: Nur wenn Du Zeit hast.--Stephan Klage 21:13, 18. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Mir scheint da bi- von irgendeiner Kopiervorlage mitgenommen worden zu sein. {{ArS|مجمع التحرير|d=Muǧammaʿ at-Taḥrīr}} scheint mir besser; Mogamma als Lemma dürfte passen, weil Ägyptisch-Arabisch ein wenig Gestaltungsfreiheit bietet ;-) … «« Man77 »» 21:50, 18. Mai 2011 (CEST)Beantworten
Done! Danke--Stephan Klage 08:29, 19. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Hi Man. Gehts Dir gut? Falls Du mit Deinem scharfen Auge mal wieder den Jemen tangieren solltest wollen, könntest Du dann mal über die arab. Literation von Al Luḩayyah, Baihan al-Kisab, Qishn und Lahidsch streifen, nebst lemma-Schreibweise und DMG? Wäre schön. LG--Stephan Klage 00:21, 31. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Da mich der Jemen gestern beim Anschauen einer Doku über die Nabi-Schu'aib-Berge sowieso schon tangiert hat, hab ich mir die Artikel gleich mal angeschaut. Bei Baihan al-Kisab wäre Baihan al-Qisab bei strenger Auslegung der Wikipedia-Umschrift noch korrekter, aber mir ist aufgefallen, dass die deWP als einzige das Qisab/Kisab im Lemma verwendet. Ich will das nicht alleine entscheiden ;-) Beste Grüße … «« Man77 »» 11:17, 31. Jul. 2011 (CEST)Beantworten
Vielen Dank für Deine mal wieder prompte Umsetzung. Dir sehe ich gerne nach, dass ich bei al-Luhayya in einen Bearbeitungskonflikt kam. Zu Baihan fiel mir Dein Einwand in der interwiki auch bereits auf. Selbstverständlich erteile ich Dir einen Schreibweisenfreibrief. Allerdings ist dieser Artikel eh noch sehr schlecht. Ich gebe Dir nochmals Bescheid, wenn ich ihn inhaltlich abgerundet habe, möglicherweise zusammen mit weiteren jemenitischen + iranischen stubs. LG--Stephan Klage 11:29, 31. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Angekommen?[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77. Ist der Preis schon bei dir angekommen. Ich habe ihn vor einer Woche mit Priority gesendet. Ich erwartete eine Ankunft in wenigen Tagen und bin deshalb interessiert, ob es geklappt hat. Viele Grüsse, Micha 15:22, 13. Mai 2011 (CEST)Beantworten

ja, ich war während der woche unterwegs, der schatz hat mich schon erwartet :) lg, … «« Man77 »» 17:20, 13. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Starttermin MB[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, ich habe den Starttermin für das Wikipedia:Meinungsbilder/Abschaffung der Zwangswiederwahlen auf den 26.05.2011 um 22:00 Uhr festgelegt. Gruß, --Gamma127 00:39, 21. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Straße von Tiquina[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, du hast auf verschiedenen Bolivien-Seiten netterweise einen Link auf die Wiki-Seite Straße von Tiquina gesetzt, die es aber noch nicht gibt. Bist du gerade dabei, diese Seite zu schreiben? Falls ja, wunderbar. Falls nein, würde ich das in Angriff nehmen. -- Meister 13:31, 29. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Hätt ich mittelfristig nicht vorgehabt, mach nur :) … «« Man77 »» 13:32, 29. Mai 2011 (CEST)Beantworten

Ok, ist gemacht :) -- Meister 19:23, 3. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Buk-gu[Quelltext bearbeiten]

N'Abend,

Dir ist beim erstellen der oben genannten Begriffserklärung ein Fehler unterlaufen. (Inhalt von Dong-gu)

Gruß --88.74.113.90 01:38, 10. Jun. 2011 (CEST) (Andreas aus Hamburg in Berlin)Beantworten

Danke fürs Aufpassen, ist ausgebessert. … «« Man77 »» 10:29, 10. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Ascención vs. Ascensión[Quelltext bearbeiten]

Du hast heute auf verschiedenen Bolivien-Seiten den Namen Ascención in Ascensión verändert. Die Schreibweie "Ascención" stammt aus den Regierungsnetz-Dokumenten der INE, daher verstehe ich nicht warum du die Namen der Ortschaften (nach welchen Quellen?) änderst. -- Meister 23:45, 16. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Ich halte mich da an die spanischsprachige Wikipedia, die Real Academia Española und die Institution vor Ort (ganz bald in neuem Design). INE selbst schreibt auch nicht immer Ascención, andere behördliche Einrichtungen schreiben auch mehr oder weniger nach Gutdünken.
Wer mal lateinamerikanischen Seseo-Opfern beim Rechtschreiben zugeschaut hat, weiß vom Wert kastilischen Lispelns :-) … «« Man77 »» 00:19, 17. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Richtig ist es nur mit S, also Ascensión. Von Latein ascendere, ascensus ergo ascensio[1], ergibt Kastilisch ascensión. Da braucht man gar keine königliche Akademie dazu, die einem das sagt. Offenbar gibt es in Bolivien ein paar Analphabeten, die die eigene Sprache nicht richtig schreiben können. --El bes 01:57, 17. Jun. 2011 (CEST)Beantworten
Dass "Ascensión" die ursprünglich richtige Schreibweise ist, ist ja nicht die Frage. Aber auch in Deutschland soll es Ortschaften geben, deren Schreibweise sich abweichend von der ursprünglich richtigen entwickelt hat. Ich denke, dass zumindest die Diskussionsseiten der Ortschaften in der Wikipedia genutzt werden sollten, um Argumente auszutauschen und sich Zeit zum gegenseitigen Zuhören zu lassen. -- Meister 11:51, 17. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Limanbewässerung[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man, falls Du (wie ich) Deine Beobachtungsliste nicht wirklich beobachtest: Kuck doch mal auf Diskussion:Liman! -- Olaf Studt 11:37, 26. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Uff, erstens: Den Artikel beobachte ich nicht. Zweitens: Ich weiß nicht, was ich mir vor 4 Jahren gedacht habe, aber ich vermute zu wissen, woher ich das hatte. Ich schau bei Gelegenheit nach, aber nach Semesterende. … «« Man77 »» 17:31, 26. Jun. 2011 (CEST)Beantworten

Zwei Einladungen[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, wir haben etwas anzukündigen!

  1. Kennst du das derzeit laufende Projekt Denkmalpflege Österreich, die Erfassung der denkmalgeschützten Kulturgüter Österreichs, das gemeinsam mit dem Bundesdenkmalamt derzeit gerade durchgeführt wird? Dabei sollen 36.000 Denkmäler österreichweit gelistet, fotografiert, verortet und beschrieben werden. Vielleicht ist das auch für dich von Interesse, jede Hand wird benötigt, damit das Sollen auch tatsächlich geschieht.
  2. Stammtisch: Am 11. 8. findet erstmals auch in St. Pölten ein Stammtisch statt. Vielleicht hast du Zeit und Interesse, dann würde es uns freuen, wieder einen Wikipedianer aus der virtuellen in der realen Welt kennenzulernen. Anmelden kannst du dich hier! Aber auch wenn du nur Interesse, aber diesmal keine Zeit hast, solltest du dich, wenn dir St. Pölten näher ist auf dieser Liste eintragen, wenn dir aber Wien näher ist, dann auf dieser Liste, somit können wir dich vor den nächsten Treffen rechtzeitig verständigen.

Wir würden uns freuen, dich kennenzulernen! AleXXw, Karl Gruber und Hubertl

PS: Diese Einladung ergeht einmalig an alle, welche sich als Benutzer aus Wien oder Niederösterreich ausgewiesen haben.

Man77 als Juror im Schreibwettbewerb?[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, als SW-Teilnehmer bist du ein alter Hase. Hättest du nicht Lust, mal in die Jury zu wechseln? Darf ich dich nominieren? (Ich nehme an, Sektion III oder IV?) Mir hat die Jury-Arbeit beim letzten SW sehr viel Freude gemacht, das war auch für mich das erste Mal. Ich würde mich freuen, wenn du zustimmst. --Minderbinder 15:25, 9. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Die Sache ist zweierlei: Ich bin im September für zwei Wochen auf einer einsamen Insel in einem krisengebeutelten Land und werde dabei keine Sekunde für mein normales Leben übrig haben. Im Oktober dann muss ich schauen, dass mein Studium sich einem ersten Abschluss nähert. Dass das die richtigen Voraussetzungen sind, um den SW-Job wirklich ernsthaft ausfüllen zu können, wage ich zu bezweifeln, zumal ich meine Prioritäten sicher anders setzen würde. Der Wettbewerb soll nicht an meinen anderen Pflichten leiden.
PS: Mit zwei Teilnahmen schon alter Hase zu sein, finde ich weniger schmeichelhaft :) … «« Man77 »» 19:43, 9. Aug. 2011 (CEST)Beantworten
Die alten Hasen haben die Jäger, Greifvögel und Hasenseuchen überlebt, die meisten jungen Hasen werden niemals alt. ;-) Einen schönen Urlaub und ein erfolgreichen ersten Studienabschluss wünscht --Minderbinder 08:17, 10. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Lautém (Distrikt)[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man! Hast Du Lust noch einmal einen Blick auf den Artikel zu werfen? Er ist nochmals deutlich erweitert worden. Schönen Gruß, --JPF just another user 21:58, 19. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

KALP Abdurauf Fitrat[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, die Kandidatur für den Artikel Abdurauf Fitrat bei WP:KALP konnte mit Exzellent ausgewertet werden. Gratulation. --Vux 22:11, 31. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Korrekte Schreibweisen von arabischen Fußballspielern[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77, ich würde Dich gern um einen Gefallen bitten. Es geht darum, dass ich in den letzten Tagen einige Zeit damit verbracht habe, die Teilnehmerlisten der Fußball-Weltmeisterschaften und teilweise auch andere Fußball-Listenartikel auf Fehlverlinkungen und -schreibungen durchzuarbeiten, wobei so manches Mal offenbar wirklich Lautschrift verwendet wurde; man mag es teilweise nicht fassen. Hier bin ich dann beispielsweise darauf gestoßen, dass wir über viel mehr saudi-arabische Fußballspieler verfügen, als man angesichts von vielen Rotlinks hätte denken mögen. Allerdings war ich da auch nur in der Lage, jene Links zu fixen, zu denen wir auch Artikel vorweisen können; die dort vorliegende Schreibweise in eine korrekte umzuwandeln, geht offen gestanden über meine Kräfte, da ich beispielsweise nicht erkennen kann, wann das Präfix nun al, ad oder asch lauten muss. Daher fände ich es großartig, wenn Du in den entsprechenden Referenzlisten, die idealerweise ja auch dazu dienen sollten, von dort aus die neuen Artikel anzulegen, die richtigen Schreibweisen eintragen könntest. Wäre das machbar? Ein Beispiel dafür wäre diese Liste, für die sich hier (unten in der Navigationsleiste) die arabischen Namen finden ließen. Falls Du dazu Zeit und Lust hättest, könnte ich Dir auch die anderen Lemmata (so viele sind es vermutlich nicht) nennen. Danke im voraus und Gruß, --Scooter Backstage 16:15, 26. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Hab jetzt glatt vergessen zu antworten, mea maxima culpa. Wenn ich mal besagte Lust habe, schau ich, was ich tun kann ;) … «« Man77 »» 23:48, 2. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

Choya[Quelltext bearbeiten]

Du hast den Artikel Choya verschoben, passt du die Wikilinks sowie die Infobox noch an das neue Ziel an? --Atamari 20:07, 25. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Infobox ist jetzt auch gemacht, die Links aus dem Artikelnamensraum hab ich schon angepasst, die von anderen Namensräumen hätt ich mir erspart, weil ich nicht weiß, ob das erwünscht ist oder ob das nicht ein Bot macht. Auf deiner Werksliste fix ich's, wenn du mir dein OK gibst ;) … «« Man77 »» 20:13, 25. Nov. 2011 (CET)Beantworten
Danke. Den Rest habe ich auch noch gemacht. --Atamari 20:36, 25. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Wikipedia:Weihnachten[Quelltext bearbeiten]

Einen Artikel zu Deinem Weihnachtswunsch Tephrocactus articulatus gibt es schon. Gruß, --Haplochromis 06:34, 1. Dez. 2011 (CET)Beantworten

Öh, danke für den Hinweis. … «« Man77 »» 13:19, 1. Dez. 2011 (CET)Beantworten
<Augen reib>Hallo Man77, das Christkind hat verschlafen und dir deinen Weihnachtswunsch Million Dollar Point erst heute vorbeigebracht.</Augen reib> Der blaue Link war einfach etwas versteckt und wurde im Weihnachtsstress einfach übersehen. Trotzdem noch viel Freude an dem neuen Artikel. Viele Grüße --bjs Diskussionsseite M S 20:57, 28. Dez. 2011 (CET)Beantworten

Probleme mit deiner Datei (16.12.2011)[Quelltext bearbeiten]

Hallo Man77,

Bei der folgenden von dir hochgeladenen Datei gibt es noch Probleme:

  1. Datei:Arabisches_zeichen_latein_darstellungsfehler2.png - Probleme: Quelle und Urheber
  • Quelle: Hier vermerkst du, wie du zu dieser Datei gekommen bist. Das kann z. B. ein Weblink sein oder – wenn du das Bild selbst gemacht hast – die Angabe „selbst fotografiert“ bzw. „selbst gezeichnet“.
  • Urheber: Der Schöpfer des Werks (z. B. der Fotograf oder der Zeichner). Man wird aber keinesfalls zum Urheber, wenn man bspw. ein Foto von einer Website nur herunterlädt oder ein Gemälde einfach nachzeichnet! Wenn du tatsächlich der Urheber des Werks bist, solltest du entweder deinen Benutzernamen oder deinen bürgerlichen Namen als Urheber angeben. Im letzteren Fall muss allerdings erkennbar sein, dass du (also Man77) auch diese Person bist.

Durch Klicken auf „Bearbeiten“ oben auf der Dateibeschreibungsseite kannst du die fehlenden Angaben nachtragen. Wenn die Probleme nicht innerhalb von 14 Tagen behoben werden, muss die Datei leider gelöscht werden.

Fragen beantwortet dir möglicherweise die Bilder-FAQ. Du kannst aber auch gern hier antworten, damit dir individuell geholfen wird.

Vielen Dank für deine Unterstützung,-- BLUbot 18:01, 16. Dez. 2011 (CET)Beantworten

Projekt Ortsbildmesse am 26. August 2012 in Perg[Quelltext bearbeiten]

In Abstimmung mit dem Verein Wikimedia Österreich habe ich mich bemüht, dass sich Wikipedia-Wikimedia bei diesem Event in Perg mit einem Stand präsentiert. Im Vorfeld sollen Autoren und Fotografen aus den oberösterreichischen Gemeinden gewonnen werden, den Ortsartikel und sonstige damit verbundene Artikel zu erweitern, zu bebildern bzw. zur Mitarbeit gewonnen werden. Den Besuchern der Ausstellung und den Ausstellern sollen u.a. das Wikibuch (mit dem Ortsartikel und weiteren Seiten), der QR-Code für mobiles Wikipedia vorgestellt werden. Weitere Ideen sind gefragt!

Erste Infos über die Ortsbildmessen gibt es hier:

Ortsbildmesse Perg 2012

Bitte einfach mit Signatur bei Benutzer:Pfeifferfranz eintragen, ob du mehr über dieses Projekt erfahren möchtest oder aktiv mitarbeiten möchtest.--Fr@nz Diskussion 23:06, 16. Dez. 2011 (CET)Beantworten