Diskussion:Daressalam

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Luftbild wirklich Daressalam?[Quelltext bearbeiten]

Ich bezweifele, dass das Luftbild tatsächlich Dar es Salaam zeigt.

Ich bezweifel das auch. Auf dem Ausschnitt des Luftbilds leben wohl kaum zwei Millionen Menschen, es sieht nicht nach "afrikanischer Millionenstadt" aus (wobei man sich da vermutlich auch schnell täuschen kann), aber auch Googleearth lässt mich doch stark an diesem Luftbild zweifeln. Falls keine Einwände kommen, schlage ich das Bild zur Löschung vor. Ich werde natürlich vorher beim Uploader nachfragen. Gruß, --August 05 18:33, 5. Aug 2005 (CEST)

Meiner Meinung nach sollte der Artikel verschoben werden. Nach Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen/Ortsnamen "Vorschlag D" werden deutsche Ortsnamen, wo es sie gibt, verwendet. Im Duden steht die Stadt unter Dar|es|sa|lam, deshalb sollte sie auch hier unter diesem Namen eingeordnet werden. --Bender235 13:45, 3. Jun 2005 (CEST)

Ich habe den Artikel soeben verschoben. Die Bezeichnung "Daressalam" kommt im deutschen Sprachgebrauch sehr viel häufiger vor als "Dar es Salaam". --Bender235 15:52, 20. Jun 2005 (CEST)

Die Dudens verstehen nicht allzuviel von fremden Sprachen. --drab 08:03, 21. Jun 2005 (CEST)

Schon klar. Dennoch heißt es auf der Namenskonventionsseite auch: "Oberste Richtschnur sollte der allgemeine Sprachgebrauch sein. Wenn im allgemeinen Sprachgebrauch der deutsche Name geläufiger ist (z. B. Rom, Warschau, Venedig, Elsass), sollte er auch verwendet werden. Dies gilt aber nur für Orte oberhalb einer gewissen Bedeutsamkeit." Daressalam ist in Deutschland um ein vielfaches verbreiteter als Dar es Salaam oder Dar as-Salaam. Da bin ich mir sicher. --Bender235 22:30, 21. Jun 2005 (CEST)

Was bitte sind "Expatriats"? --drab 11:49, 31. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

Artikelname sollte Dār as-Salām sein, Daressalam hat Hkl. 17. Würde die Änderung selbst übernehmen, doch gibt es einen gleichnamigen Artikel - und dort habe ich anscheinend schon Mist mit dem Verschieben gebaut. -- Luchsen 02:10, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Die Stadt heißt aber im deutschen Sprachraum Daressalam; in Tansania hat sie noch weitere Namen, warum sollte ausgerechnet der von dir präferierte nun der richtige sein? Nö, lass mal, die Namenskonventionen haben schon ihren Sinn. Gruß --Rax post 02:32, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
Der Grund sind die Namenskonventionen. Wie gesagt, Hkl. 17 - zwei Hkl. zu hoch. Hat nichts mit meiner Präferenz zu tun. -- Luchsen 02:56, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
"Oberste Richtschnur ist der allgemeine Sprachgebrauch. Wenn im allgemeinen Sprachgebrauch der deutsche Name geläufiger ist (z. B.: Rom, Warschau, Venedig, Elsass), soll er auch verwendet werden. Dies gilt aber nur für Orte oberhalb einer gewissen Bedeutsamkeit." (zit erster Satz hier). Die Hauptstadt Tansanias ist aus meiner Sicht zweifellos oberhalb dieser gewissen Bedeutsamkeit. Für "Dar as-Salam" bekommst du gar keine Häufigkeitsklasse, vgl. außerdem diese unter 100 Treffer mit diesen über 100.000 Treffern, vgl. außerdem diese Botschaftsseite sowie diese Länderinformation des AA, sowie Lexika, Fachliteratur ... --Rax post 03:16, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
Mir mußt du das nicht erklären. Das gleiche trifft auf Ulan Bator zu, und da wurde auf Ulaanbaatar bestanden. Falls mir jetzt im Tenor gesagt wird, daß Daressalam "richtig" ist, dann weiß ich gar nichts mehr. Teile der Konventionen unsinnig zu finden, ist falsch; lieber soll man den Mund halten und die Ordnung nicht anzweifeln, am besten noch helfen, die Konventionen durchzusetzen? Die Konventionen durchzusetzen ist falsch; lieber soll man gar nichts machen? -- Luchsen 03:39, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
Naja, "durchsetzen" kann man hier eigentlich gar nichts einfach so, man kann nur versuchen, durch Argumente zu überzeugen. Was Ulan Bator angeht - das ist eine andere Baustelle, muss dort geklärt werden, aber auf den ersten Blick würde ich den Namenskonventionalisten dort recht geben, denn Ullanbaatar ist auf deutschsprachigen Internetseiten häufiger als Ulan Bator. Gruß --Rax post 04:20, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
Andere Baustelle ist ein sehr gutes Argument, sehr konsistent. Vielleicht haben die das auch in petto. Deine Google-Links sagen übrigens das Gegenteil von dem, was sie sagen sollen. Gut, daß das eine andere Baustelle ist. (^_^) -- Luchsen 04:27, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
meine Google-Links sagen: "Ergebnisse 1 - 100 von ungefähr 115.000 Seiten auf Deutsch für Ulaanbaatar -wikipedia . (0,10 Sekunden)" sowie "Ergebnisse 1 - 100 von ungefähr 67.100 Seiten auf Deutsch für Ulan Bator -wikipedia . (0,09 Sekunden)" - wieso ist das das gegenteil von dem, was sie sagen sollen? Google findet die WP-Schreibweise häufiger (signifikant) als deine und meine Lieblingsschreibweise. Gruß --Rax post 04:38, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
42.100 gegen 67.100. Aber mach dir nichts draus, Google war schon immer sitzungsabhängig. (Mongolische-Hauptstadt-Diskutanten von beiden Seiten haben Google übrigens keinen Wert zugesprochen.) Aber wenigstens kann ich jetzt doch noch etwas Gutes tun, dir nämlich eine Verbesserung deiner Suchergebnisse aufzeigen: Pluszeichen vor den einzelnen Suchwörtern dürften meist die genauesten liefern (auch wenn es in unserem Fall für mich keinen Unterschied für die Aussage macht). Ansonsten bin ich gerade dabei, in der Mongolische-Hauptstadt-Diskussion eine Anfrage zu stellen. -- Luchsen 04:50, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]
Ulaan Baatar ist jetzt zu Ulan Bator umbenannt worden. Mal schauen, ob da noch Gegenstimmen kommen. Jedenfalls tut es mir leid, daß ich hier und beim jetzigen Artikel Dār as-Salām so viel unnötige Arbeit verursacht habe. Fazit: Man sollte keine Angst haben, wegen seines Standpunkts bei alten Diskussionen nachzufragen, und man sollte nicht etwas anderes ohne Nachfrage ändern, nur weil man von einer stellvertretenden Diskussion eingenommen ist. Danke. -- Luchsen 16:14, 30. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Falsche Übersetzung des Ortsnamens[Quelltext bearbeiten]

دار السلام heißt nicht, wie im Artikel genannt, "Hafen des Friedens", sondern "Haus des Friedens". مِيناء bedeutet Hafen, دَار Haus. Ich werde das mal ändern. --TWiesengrund82 16:07, 29. Mai 2008 (CEST)[Beantworten]

soweit ich sehen kann, wurde diese vorgeschlagene Änderung insofern ignoriert, als im Teil "Geschichte" wieder der "Hafen des Friedens" auftaucht. Tatsächlich ist دار السلام in der Bedeutung "Haus, Wohnsitz des Friedens" gut belegt (vgl Lane, An Arabic-English Lexicon, p 2020, "The abode of peace" ) und im arabischen Sprachraum häufig vorkommend vgl. en:Darussalam. Ich setze es wieder ein. Die Übersetzung "Hafen" bezieht sich auf das Wort بندر "bandar" (Kiswahili: bandari) und "Dar-es-Salaam" wird in einer verbreiteten volkstümlichen Etymologie als Abkürzung von "Bandar-es-Salaam" interpretiert, ohne dass ich dafür je eine zeitgenössische Quelle gesehen habe. Das würde aber nur bei lateinischer Schreibung denkbar sein, nicht in arabischer Schrift. Vergleiche dazu auch Deutsches Kolonial-Lexikon, Artikel Daressalaam, "Daressalam (arab.: Haus des Heils)" Kipala (Diskussion) 14:52, 7. Jun. 2017 (CEST)[Beantworten]
Bemerke eben, dass ich bei der Änderung das falsche "Bandar-es-Salaam" übersehen hatte, habe auf das oben belegte "Dar" (Haus, nicht Bandar=Hafen) geändert. Kipala (Diskussion) 11:30, 21. Jun. 2018 (CEST)[Beantworten]

Toter Weblink[Quelltext bearbeiten]

Kinondoni Municipal Coucil gefixt --Septembermorgen 22:38, 11. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]

Denkmal für Hermann von Wissmann[Quelltext bearbeiten]

Der Berliner Bildhauer Adolf Kürle schuf das Standbild für das Denkmal für Hermann von Wissmann, welches 1909 in Anwesenheit des Gouverneurs Albrecht von Rechenberg als Vertreter Kaiser Wilhelms II. in Dar-Es-Salam feierlich enthüllt wurde.
Meine Fragen dazu:

  1. Wann wurde das Denkmal enthüllt?
  2. Welche Bildgießerei erledigte den Bronzeguss?
  3. Wann wurde das Denkmal abgerissen und das Standbild verschrottet?

Vielen Dank für die Mithilfe bei der Beantwortung meiner Fragen. --Wilkinus 19:11, 7. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]

Kategorie Dār as-Salām[Quelltext bearbeiten]

Dar-es-Salaam oder auch Duressalam geschrieben ist eine Kategorie, ein Ordnungsbegriff und bezeichnet als Zusatzwort sowohl Staaten als auch Städte, beispielsweise Brunei. Im Islam ist das "Haus des Friedens" Dār as-Salām das Gegenteil von Dār al-Ḥarb. Irgendwie ist daher das Lemma ungeschickt gewählt, erklärungs- oder verweisbedürftig oder der gesamte Themenbereich müsste umsortiert werden. -- Ghettobuoy (Diskussion) 04:40, 23. Feb. 2017 (CET)[Beantworten]

Die Tabelle ist unstimmig. Heute schaffe ich es nicht mehr, aber in Kürze wird es erledigt. --Lysippos (Diskussion) 00:40, 22. Aug. 2022 (CEST)[Beantworten]

Daressalam vs. Region Daressalam / Demografie und Territorium[Quelltext bearbeiten]

  • Hier steht, dass Daressalam in 2022 eine Einwohnerzahl von rund 2,7 Mio. Menschen hat.
  • Die Encyclopædia Britannica Dar-es-Salaam gibt für die Einwohnerzahl (2002) 2,336,055 Personen an. In diesem Artikel wird das Gründungsjahr 1862 genannt.
  • Für „Dar Es Salaam Region“ wird hier für das Jahr 2012 eine Einwohnerzahl von 4.364.541 Menschen angegeben.

In der OSM sind bei mittlerem Zoomfaktor die fünf Distrikte der Region Daressalam (Metro Daressalam) mit ihren Verwaltungsgrenzen gut zu erkennen:

  • Kinondoni Municipal
  • Ubungo Municipal
  • Ilala Municipal
  • Temeke MC
  • Kigamboni Municipal

Diese Distrikte machen die Region Daressalam aus. Im Ilala Municipal Council befindet sich der Stadtkern von Daressalam (City of D.). Das hiesige Lemma über die Stadt (-kern) ordnet sie entsprechend Infobox in die Region Daressalam ein, die einen eigenen Artikel besitzt. Daher wäre zu prüfen, was im Ortsartikel zu diesem Aspekt denn tatsächlich beschrieben werden soll. Möglicherweise gibt es hier Änderungsbedarf, da sich ein Klärungsbedarf abzeichnet, ob die Region D als solche mit „Daressalam“ gleichzusetzen wäre. Ich setze die Änderung von heute zurück, da der Widerspruch so nicht auflösbar ist und es sollte hier erst diese Frage diskutiert werden. Ich betrachte das ergerbnisoffen. Weitere Meinungen sind gefragt.--Lysippos (Diskussion) 23:58, 31. Aug. 2022 (CEST)[Beantworten]

  • Diese statistischen Angaben veranschaulichen die zwei zu diskutierenden Aspekte, die auch im Internet als unterschiedliche Ansätze erkennbar sind.--Lysippos (Diskussion) 00:19, 1. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]
    Die Stadt besteht, wie viele andere Städte auch, aus Distrikten. Ursprünglich gab es 3 Distrikte, diese wurden 2015 in fünf Distrikte gewandelt. Es handelt sich dennoch um EINE Stadt.
    Ich war bereits 2008 vor Ort und kann von daher die bestätigen, dass es sich um eine gemeinsame Demographie handelt.
    Die Stadt besteht zwar aus einem Zentrum, dieses befindet sich jedoch gegenüber der Insel Kigamboni und geht fließend in die Slumsiedlungen und Randbezirke über.
    Sämtliche Angaben der Einwohnerzahlen beruhen auf Hochrechnungen. Offizielle Zahlen gibt es aktuell nicht.
    In dem letzten offiziellen Dokument kann dies jedoch zweifelsfrei nachvollzogen werden.[1] --IDestrux (Diskussion) 12:35, 1. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]
Hi, ich habe mich einige Zeit mit Tansania beschäftigt und kann nur bestätigen, was oben schon gesagt wurde: EIMWOHNER: Mein Wissensstand ist, dass die letzte Volkszählung 2012 war und alles spätere Hochrechnungen sind. Ein Dokument, das ich benutze, ist von der tansanischen Regierung aus 2018; Tansania in Figures. Hier wird die Einwohnerzahl der Region (was meines Erachtens der Stadt entspricht - was sonst?) mit 5.147.070 angegeben. Das ist auch schon ein wenig her, aber ist wohl realistisch ... DISTRIKTE:Die fünf Distrikte sind wie von Lysippos bechrieben auch hier zu sehen (Page 5). LG --Friedl 11 (Diskussion) 18:02, 1. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]
Hallo beide, aus meiner Sicht sind wir in der Auffassung nah beieinander. Wenn im Artikel Daressalam die Einwohnerzahl der Metroregion (7,4... Mio.) eingetragen würde, sollte der Städteartikel in seiner Beschreibung (nicht nur in der Infobox) klar stellen, dass dessen Territorium seit einiger Zeit mit der Daressalam (Region) flächenmäßig übereinstimmt. Vielleicht findet sich noch eine Erläuterung, wie sich City of D. und Urban Region D. voneinander abgrenzen. Leider ist im Netz nicht wirklich viel zu finden und auf der Website der staatlichen Statistikbehörde von Tansania wird man zu dieser Frage leider auch nicht klüger. Genau diese klärende Beschreibung bedarf es hier, weil sonst ein irritierend Eindruck entsteht, und dabei nicht erkennbar wird, dass der Stadtkern D. im Distrikt Ilala liegt. Im Laufe der stadträumlichen Entwicklung von Daressalam erscheint es unwahrscheinlich, dass sich die Stadt wie in dieser Karte wie ein Korridor in die Tiefe des Landes entwickelt hat. Als Hafenstadt ist eine in alle Landrichtungen hin gerichtete Bebauungsaktivität sehr wahrscheinlich. Diese Flächenkonturen wären demzufolge durch eine spätere Territorialneugliederung zu erklären sein, die sich als Folge einer Suburbanisierung hoher Intensität in Verbindung mit Agglomerationsvorgängen ergab. Eine diesbezügliche Texterweiterung wäre für das Gesamtverständnis zur Stadt und ihrer Demografie hilfreich.
Es bleibt dann noch der Artikel mit dem Klammerlemata. Den halte ich für notwendig, da er der offiziellen administrativen Bezeichnung "Region" entspricht. Die en-WP und weitere Sprachversionen haben auch das Lermma en:Dar es Salaam Region. Gesucht werden müsste noch der Zeitpunkt (eventuell 2015), an dem das "alte" Daressalam mit neuen bzw. durch neue Distrikte erweitert wurde, weil mit diesem Zeitpunkt ein demografischer Zahlensprung zu vermuten ist (Eingemeindungswirkung). Dieser sollte in einer demografischen Tabelle und ggf. im Text vermerkt werden, weil ansonsten die statistische Aussage verzerrt würde.
Ansonsten sehe ich mit diesen Ergänzungen/Umarbeitungen kein Hindernis, den Artikel Daressalam in der von IDestrux vorgeschlagenen Weise zu modifizieren und zu aktualisieren. Grüße --Lysippos (Diskussion) 22:55, 1. Sep. 2022 (CEST)[Beantworten]