Diskussion:Der Handschuh

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Magiers in Abschnitt Text
Zur Navigation springen Zur Suche springen

da Löschantragsseite vorübergehend gesperrt, Disk vorerst hier:



Für meine Begriffe verzichtbarMedia:Kursiver Text. Scooter 7. Jul 2005 18:50 (CEST)

)Das reicht als Argument nicht, dann müssten für MEINE BEGRIFFE inzwischen 90% der WP gelöscht werden. Was für den einen verzichtbar ist, ist aber für den anderen noch lange kein Löschargument. --Wst 7. Jul 2005 18:58 (CEST)
Sehr unfreundlicher Ton. Andere schreiben bei Schnell-LA's gar nichts hin. Aber jeder, wie er kann. Ich finde einen Artikel des Stils "Es soll sich zugetragen haben..." jedenfalls immer noch verzichtbar. Punkt. Scooter 7. Jul 2005 19:03 (CEST)

Ich würde die Seite nicht löschen. Es handelt sich zwar um eine "Geschichte", aber diese ist Vorlage für ein Werk von Schiller gewesen. Meiner Meinung nach sollte der Artikel etwas anders aufgebaut werden und zwar mit mehr Schwerpunkt auf das Werk von Schiller. Die angeblich wahre Begebenheit kann dann immer noch eben als Vorlage für Schiller erwähnt werden. ingocurt 14. Jul 2005 17:17 (CEST)

Änderung vom 19.9.'05[Quelltext bearbeiten]

Hab den Artikel ein kleines Bisschen geändert, auch das Entstehungsjahr ist meines Wissens nicht 1798, sondern 1797. mfg Snake_K Das sehe ich genau so ,,PEACE´´ mfg Playa


Interpretatives?[Quelltext bearbeiten]

Betrifft GEFAHR. Wir haben den Handschuh ja in der Schule gehabt, aber ich habe ihn ehrlich gesagt nie richtig verstanden. Aber jetzt, wo ich den Artikel gelesen habe, komme ich draus. Ja, in der Poetik ist die WP unschlagbar!
Nur ein Punkt könnte vielleicht noch ausführlicher erklärt werden: das mit der Gefahr. Die Kunigunde hat den Handschuh geworfen, auf die Gefahr hin, in Stücke zerrissen zu werden, steht im Artikel. Also das ist mir nicht ganz klar, wo da die Gefahr gewesen ist. Ein paar mit dem Handschuh ins Gesicht, okay, aber hat das Fräulein sich wirklich eingebildet, es gäbe eine Gefahr, dass der Ritter, wenn er davonkommt, Gleiches mit Gleichem vergelten und sie den Tieren vorwerfen könnte? Oder ist mit dem Zerissenwerden nur gemeint, dass jeder sich so um die Schönheit reissen würde? War das die Gefahr?
Das könnte also schon noch ein bisschen deutlicher gemacht werden im Artikel. --BZ 16:12, 21. Jan 2006 (CET)

BZ hat nach 2 Jahren immer noch Recht; Wo bleibt die Interpretation, wenigstens in Hinweisen? Wie nennt man das, jemanden (hier: bei seiner Ehre) zu packen und in den Tod zu schicken? Und was bedeutet des Ritters Vergeltung? (Und er wirft ihr den Handschuh ins Gesicht - jetzt hat die Dame ihre Ehre verloren, und diesen Ritter wird keiner herausfordern, um ihren Ruf wiederherzustellen.) Es geht Schiller hier doch weniger um Ehrenvorstellungen eines vergangenen Jahrhunderts, sondern um was? - - €pa 19:09, 1. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Auf http://freiburger-anthologie.ub.uni-freiburg.de/fa/fa.pl?cmd=gedichte&sub=show&add=&print=1&spalten=1&id=936 steht, dass die "entschärfte" Fassung die frühere sei; demnach hat Schiller nicht ENTschärft, sondern ganz im Gegenteil VERschärft! (Finde ich einleuchtend; Schiller war kein Arschkriecher.)

Yog-S

"Näher am Original"?[Quelltext bearbeiten]

Ich sehe nicht, wieso die Version von James Leigh Hunt "näher am Original" sein soll als die von Schiller. Er unterstellt der Dame ein Handlungsmotiv, das m.M.n. aus dem Originaltext in den Essais historiques nicht hervorgeht. Mein persönlicher Eindruck aus dem Originaltext -- wie Schiller ihn auch wiedergibt -- ist, daß die Dame nie im Leben damit gerechnet hätte, daß Ritter Delorges tatsächlich in den Zwinger steigt, und sich nur auf seine Kosten amüsieren wollte. Hunt stellt es so dar, als hätte sie in der Gewißheit gehandelt, daß Delorges sich tatsächlich darauf einläßt und sie an seinem Ruhm teilhaben kann. --Markus Gerwinski 10:43, 8. Dez. 2009 (CET) ihr seid doch wahnsinnig das als näherr am original zu nennen schönen gruß (nicht signierter Beitrag von 80.187.97.84 (Diskussion) 14:10, 4. Nov. 2010 (CET)) Beantworten

Gesprochen[Quelltext bearbeiten]

Bezüglich dieser Bemerkung über Datei:De-Der Handschuh-wikisource.ogg: zutreffend war der Kommentar ja schon. Wäre der Artikel nicht besser ohne diese Lesung? -- Michael Bednarek 14:53, 21. Dez. 2011 (CET)Beantworten

Nun ja. Ich kannte bislang nur eine Version von Klaus Kinski. Zu den beiden im Artikel verlinkten Interpretationen möchte ich mich nicht äußern. --Rupert Pupkin 23:03, 21. Dez. 2011 (CET)Beantworten

Text[Quelltext bearbeiten]

Eine Reihe von 4 Änderungen haben meiner Meinung nach einen Fehler eingeführt und einen verbessert. Es hieß:

Darauf streckt er sich murrend — falsch

und

Lagern sich die greulichen Katzen. — richtig

Nun heißt es:

Drauf streckt er sich murrend — richtig

und

Lagern__die greulichen Katzen. — falsch

Nach s:Der Handschuh und S. 42 und S. 43 des Musen-Almanachs für das Jahr 1798 soll es heißen:

Drauf streckt er sich murrend

und

Lagern sich die greulichen Katzen.

-- Michael Bednarek (Diskussion) 06:05, 9. Mai 2012 (CEST)Beantworten

Danke für den Hinweis. Habe das "sich" wieder eingefügt. Gruß --Magiers (Diskussion) 20:38, 9. Mai 2012 (CEST)Beantworten